Читаем The Year of Rice and Salt полностью

Modifications began immediately. This project became Bistami's responsibility, and he spent a lot of time with Ibn Ezra, describing what he remembered of the Chishti shrine and the other great buildings of Akbar's empire, poring over Ibn Ezra's drawings to see what might be done to make the old church more mosque like. They settled on a plan to tear the roof off the old structure, which in any case was showing the sky in many places, and to keep the walls as the interior buttressing of a circular or rather egg shaped mosque, with a dome. The Sultana wanted the prayer courtyard to open onto a larger city square, to indicate the all embracing quality of their version of Islam, and Bistami did what he could to oblige her, despite signs that it would rain often in this region, and snow perhaps in the winter. It wasn't important; the place of worship would continue out from the grand mosque into a plaza and then the city at large, and by extension, the whole world.

Ibn Ezra happily designed scaffolding, hods, carts, braces, buttressing, cements and so on, and he determined by the stars and such maps as they had, the direction of Mecca, which would be indicated not only by the usual signs, but also by the orientation of the mosque itself. The rest of the town moved in towards the grand mosque, all the old ruins removed and used for new construction as people settled closer and closer. The scattering of Armenians and Zott who had been living in the ruins before their arrival either joined the community, or moved off to the north.

'We should save room near the mosque for a madressa,' Ibn Ezra said, 'before the town fills this whole district.'

Sultan Mawji thought this was a good idea, and he ordered those who had settled next to the mosque while working on it to move. Some of the workers objected to this, and then refused outright. In a meeting the Sultan lost his temper and threatened this group with expulsion from the town, though the fact was he commanded only a very small personal bodyguard, barely enough to defend himself, in Bistami's opinion. Bistami recalled the giant cavalries of Akbar, the Marnlukes' soldiers; nothing like that here for the Sultan, who now faced a mere dozen or two sullen recalcitrants, and yet could do nothing with them. And the open tradition of the caravan, the feel of it, was in danger.

But Sultana Katima rode up on her Arabian mare, and slid down from it and went to the Sultan's side. She put her hand to his arm, said something just to him. He looked startled, thinking fast. The Sultana shot a fierce glance at the uncooperative squatters, such a bitter rebuke that Bistami shuddered; not for the world would he risk such a glance from her. And indeed the miscreants paled and looked down in shame.

She said, 'Mohammed told us that learning is God's great hope for humanity. The mosque is the heart of learning, the Quran's home. The madressa is an extension of the mosque. It must be so in any Muslim community, to know God more completely. And so it will be here. Of course.'

She then led her husband away from the place, to the palace on the other side of the city's old bridge. In the middle of the night the Sultan's guards returned with swords drawn and pikes at the ready, to rouse the squatters and send them off; but the area was already deserted.

Ibn Ezra nodded with relief when he heard the news. 'In the future we must plan ahead well enough to avoid such scenes,' he said in a low voice to Bistami. 'This incident adds to the reputation of the Sultana, perhaps, in some ways, but at a cost.'

Bistami didn't want to think about it. 'At least now we will have mosque and madressa side by side.'

'They are two parts of the same thing, as the Sultana said. Especially if the study of the sensible world is included in the curriculum of the madressa. I hope so. I can't stand for such a place to be wasted on mere devotionals. God put us in this world to understand it! That is the highest form of devotion to God, as Ibn Sina said.'

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика