Читаем The wise one. Book One. Becoming полностью

Когда автобус дернулся снова, остановившись, Гарри вскочил на ноги, в спешке бросил пустую чашку в сторону Стэна и полез из автобуса. Ночной воздух ласкал его лицо, и он чуть не заплакал от того, как хорошо себя почувствовал. Деревня была хорошо освещена, и каждый огонек в окне и фонаре дико резал парню глаза. Гарри стоял у дверей какого-то переполненного трактира, из которого раздавались праздничные тосты. «Я пропустил какой-то праздник», -подумал парень. Может быть, это был английский волшебный праздник, который не был ему знаком, но это было неважно. Единственное, что имело сейчас значение - путь до школы.

Гарри развернулся и увидел его. В темноте он возвышался, кутаясь в бархат неба со звездами. Огромный. Великолепный. Потрясающий. Сердце Гарри замерло, когда он понял, что замок находится в миле от остановки. Путь до школы мог бы занять минут пятнадцать-двадцать, но в его состоянии… Дорога будет длиться вечно. Может быть, в этой деревне есть кто-то, кто собирался идти в школу и… Гарри счел это плохой идеей, он не мог раскрывать себя никому. Он должен добраться сам.

Гарри надеялся, что сможет добраться до замка, не упав по пути в обморок. Он надеялся, что сахар в горячем шоколаде сможет поддерживать его силы в эти долгие пятнадцать минут пути. Ему необходим лишь один быстрый прилив сил. Он мог это сделать, стоит только сфокусироваться. Он задался вопросом, почему эта идея не пришла ему в голову, когда он спасался от Волдеморта, но понял, что в таком случае стал бы еще более уязвимым.

Парень побрел в сторону трактира, прячась в тени. Никто не видел, как мальчик с окровавленной рукой превратился в сову. Только несколько человек увидели, как взлетела большая птица. Его когти сжимали комья грязи; он зацепил их, когда пытался взлететь. Его крылья поймали теплый летний ветер с берега озера и он взмыл над дорогой, взмахивая ими, несмотря на боль. Он спешил, желая добраться до школы как можно скорее. Его зоркие глаза совы видели лес, озеро, студентов, идущих группками в замок.

* * *

Он терял высоту. Понимание этого пришло к нему неожиданно, так как он не собирался снижаться так скоро. Он планировал сесть на одну из башен замка и спуститься по лестнице вниз, в школу, но сейчас его крылья больше не могли выдерживать полет. Гарри падал слишком быстро. Он начал махать крыльями, пытаясь набрать высоту, и отчасти ему это удалось, но боль была слишком резкой и нестерпимой. Падение было неминуемо; Гарри решил направиться к мягкой траве у входа в замок, где не было толпы людей, и мысленно подготовил себя к одной из самых сумасшедших вещей, которую он еще никогда не делал. Он преобразился. Он превратился в мальчика примерно в пяти футах от земли. Когда он ударился о землю он не сразу смог начать дышать, но все-таки не нанес своему телу серьезных повреждений от удара (который, тем не менее, был очень сильным). Гарри лежал на траве, пытаясь восстановить дыхание. Через несколько минут он заставил себя подняться на ноги и пойти к замку.

Гарри устало поднялся по ступеням к главному входу и обнаружил, что не может открыть массивную деревянную дверь. Скорее всего здесь была магическая защита. Он чуть не заплакал от разочарования из-за своей сломанной палочки. Он был так близко к своей цели… Гарри постучал раскрытой ладонью по двери. К его удивлению, одна из створок отворилась и наружу выглянул раздраженный старик, держащий в руках фонарь.

Гарри что-то сказал ему, но на лице старика не отразилось понимание. Парень пьяно хихикнул, когда понял, что говорил по-португальски.

- Что такое? - прорычал старик в ответ. - Здесь достаточно людей, уничтожающих школу и без тебя, иностранец! - с этими словами он схватил одной рукой Гарри за рубашку, а другой размахивал фонарем. - Одни только неприятности с вами, - буркнул он, втащив парня в громадный холл, а затем отпустил и, ковыляя и размахивая фонарем, свернул в один из коридоров.

- Постойте! - крикнул Гарри уже на английском, но старик не стал его ждать, поэтому он был вынужден идти дальше по школе в одиночку, слыша крики, песни и смех. Он вдруг понял, что именно пропустил. Сегодня состоялось последнее состязание Тремудрого Турнира.

«Как странно. Я, наконец, вернулся домой и принес новости, которые сделают это все бессмысленным. Они забыли обо мне, я уверен, ведь так много времени прошло. Они счастливы, они празднуют окончание Турнира. И я убил их. Я убил их всех, потому что вернулся. Волдеморт ждал меня, чтобы провести церемонию, когда они все обо мне забыли. Они не будут рады моему возвращению. Я вернулся и этим обрек всех на смерть. Сириус… неужели я убил и тебя?

Перейти на страницу:

Похожие книги