Читаем The Triple Agent полностью

The land had a kind of austere beauty best appreciated from the air. To the north, and visible from the base on a clear day, were the snowcapped White Mountains—home to the infamous al-Qaeda fortress Tora Bora, from which Osama bin Laden had escaped in 2001. The invisible line separating Afghanistan from Pakistan ran along another line of low hills just twenty miles to the east. The territory in between appeared almost lush, by Afghan standards, with irrigated fields and a scattering of trees, in contrast with the relentless brown of much of the country during the hot months.

Khost, home to 160,000 mostly ethnic Pashtuns, had survived a four-year military siege by Soviet forces during the 1980s, yet was remarkably intact. Instead of ravaged, the city appeared merely poor, a maze of dirty, mud-brick houses and shops with only a single noteworthy public structure, an elegant turquoise-domed mosque built by the patriarch of the Haqqani clan, Jalaluddin Haqqani. Bordering the city to the east was the concrete sprawl of Khost Airfield and the base itself, an American island isolated from the host country by concentric rings of HESCO barriers—the ubiquitous sandbags on steroids present at all U.S. military installations in Afghanistan—and concertina wire. A few crumbling relics from the Soviet occupation still stood; they included a squat two-story control tower built by the Russians that now served as a lookout post and the dozen or so wrecked 1980s-vintage aircraft that lined one side of the runway. Most of the newer buildings were prefabricated military structures, such as cargo containers converted into improvised barracks. All things natural and man-made—buildings, streets, houses, vehicles, uniforms—were muted shades of beige and brown, dulled further by an omnipresent coating of dust.

Life inside the wire came with not only a presumption of safety but better than average amenities. The mess hall served up surprisingly good food, including lobster or crab legs on Fridays. The main rec room’s satellite receiver beamed in live baseball and football and the newest Hollywood releases. A separate CIA lounge drew crowds of off-duty officers with its private stock of wine and ice-cold beer. The base gym gleamed with the latest fitness equipment, from elliptical machines to racks of Olympic barbell plates.

Matthews was a runner, and she quickly took up the habit of lacing up her sneakers just after dawn for a lap around the airfield with an eclectic group of CIA and military officers that called itself the Khost Running Club. After her workout she returned to her trailerlike quarters and one of the greatest perquisites accorded to her, the ranking officer on base: a private bathroom. Matthews had bargained hard for the extra privacy, perhaps the most coveted luxury of all.

The commute from her room to her CIA office was only a few steps, instead of the two hours of interstate and Beltway traffic she faced back home. But the new role that awaited her there would be her toughest adjustment by far. The subject matter, al-Qaeda and the Taliban insurgency, she knew well. She had also managed people before. But now she commanded American and Afghan men and women in a place where the bombs and bullets were real. For the first time in her career, the hard choices she faced on the job carried profound consequences for the people working for her.

Matthews answered to her bosses in Langley, just as before, but now she sparred with a new set of partners who thought differently and had priorities separate from those of the CIA. They were the soldiers: Pentagon and NATO brass in Kabul, field commanders in and around Khost, and, most immediately, the Special Forces teams that operated out of the base. The commandos were military rock stars, supremely confident in their skills and used to being treated as elites. They formed natural alliances with their Special Forces brethren within the CIA’s ranks, including several of the paramilitary officers from the CIA’s Special Activities Division, as well as the base’s security detail, which included retired Green Berets and Navy SEALs now working for Blackwater. Some were disdainful of the CIA generally, mocking the newcomers as “children” or eggheaded “Clowns in Action.” It wasn’t just that the CIA lacked military skills; many of them also had little grasp of the local language and culture and rarely left the base to venture outside, military officers said.

The dislike was mutual. In private, the case officers and analysts complained about the gun toters as “knuckle-draggers” and “hot-house flowers” with egos to match their inflated biceps. Both views were stereotypes, but Matthews was hypersensitive to male skepticism about her ability to do a job. She had battled against it for her entire career.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма
Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма

Кто приказывал Дэвиду Берковицу убивать? Черный лабрадор или кто-то другой? Он точно действовал один? Сын Сэма или Сыновья Сэма?..10 августа 1977 года полиция Нью-Йорка арестовала Дэвида Берковица – Убийцу с 44-м калибром, более известного как Сын Сэма. Берковиц признался, что стрелял в пятнадцать человек, убив при этом шестерых. На допросе он сделал шокирующее заявление – убивать ему приказывала собака-демон. Дело было официально закрыто.Журналист Мори Терри с подозрением отнесся к признанию Берковица. Вдохновленный противоречивыми показаниями свидетелей и уликами, упущенными из виду в ходе расследования, Терри был убежден, что Сын Сэма действовал не один. Тщательно собирая доказательства в течение десяти лет, он опубликовал свои выводы в первом издании «Абсолютного зла» в 1987 году. Терри предположил, что нападения Сына Сэма были организованы культом в Йонкерсе, который мог быть связан с Церковью Процесса Последнего суда и ответственен за другие ритуальные убийства по всей стране. С Церковью Процесса в свое время также связывали Чарльза Мэнсона и его секту «Семья».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Мори Терри

Публицистика / Документальное
1917. Разгадка «русской» революции
1917. Разгадка «русской» революции

Гибель Российской империи в 1917 году не была случайностью, как не случайно рассыпался и Советский Союз. В обоих случаях мощная внешняя сила инициировала распад России, используя подлецов и дураков, которые за деньги или красивые обещания в итоге разрушили свою собственную страну.История этой величайшей катастрофы до сих пор во многом загадочна, и вопросов здесь куда больше, чем ответов. Германия, на которую до сих пор возлагают вину, была не более чем орудием, а потом точно так же стала жертвой уже своей революции. Февраль 1917-го — это начало русской катастрофы XX века, последствия которой были преодолены слишком дорогой ценой. Но когда мы забыли, как геополитические враги России разрушили нашу страну, — ситуация распада и хаоса повторилась вновь. И в том и в другом случае эта сила прикрывалась фальшивыми одеждами «союзничества» и «общечеловеческих ценностей». Вот и сегодня их «идейные» потомки, обильно финансируемые из-за рубежа, вновь готовы спровоцировать в России революцию.Из книги вы узнаете: почему Николай II и его брат так легко отреклись от трона? кто и как организовал проезд Ленина в «пломбированном» вагоне в Россию? зачем английский разведчик Освальд Рейнер сделал «контрольный выстрел» в лоб Григорию Распутину? почему германский Генштаб даже не подозревал, что у него есть шпион по фамилии Ульянов? зачем Временное правительство оплатило проезд на родину революционерам, которые ехали его свергать? почему Александр Керенский вместо борьбы с большевиками играл с ними в поддавки и старался передать власть Ленину?Керенский = Горбачев = Ельцин =.?.. Довольно!Никогда больше в России не должна случиться революция!

Николай Викторович Стариков

Публицистика
10 мифов о 1941 годе
10 мифов о 1941 годе

Трагедия 1941 года стала главным козырем «либеральных» ревизионистов, профессиональных обличителей и осквернителей советского прошлого, которые ради достижения своих целей не брезгуют ничем — ни подтасовками, ни передергиванием фактов, ни прямой ложью: в их «сенсационных» сочинениях события сознательно искажаются, потери завышаются многократно, слухи и сплетни выдаются за истину в последней инстанции, антисоветские мифы плодятся, как навозные мухи в выгребной яме…Эта книга — лучшее противоядие от «либеральной» лжи. Ведущий отечественный историк, автор бестселлеров «Берия — лучший менеджер XX века» и «Зачем убили Сталина?», не только опровергает самые злобные и бесстыжие антисоветские мифы, не только выводит на чистую воду кликуш и клеветников, но и предлагает собственную убедительную версию причин и обстоятельств трагедии 1941 года.

Сергей Кремлёв

Публицистика / История / Образование и наука
188 дней и ночей
188 дней и ночей

«188 дней и ночей» представляют для Вишневского, автора поразительных международных бестселлеров «Повторение судьбы» и «Одиночество в Сети», сборников «Любовница», «Мартина» и «Постель», очередной смелый эксперимент: книга написана в соавторстве, на два голоса. Он — популярный писатель, она — главный редактор женского журнала. Они пишут друг другу письма по электронной почте. Комментируя жизнь за окном, они обсуждают массу тем, она — как воинствующая феминистка, он — как мужчина, превозносящий женщин. Любовь, Бог, верность, старость, пластическая хирургия, гомосексуальность, виагра, порнография, литература, музыка — ничто не ускользает от их цепкого взгляда…

Малгожата Домагалик , Януш Вишневский , Януш Леон Вишневский

Публицистика / Семейные отношения, секс / Дом и досуг / Документальное / Образовательная литература