Читаем The Templar полностью

Simon found he could remember some of the other things he had heard about the legal system abroad. Often, a court case was based on one man accusing another. If he could bring one other witness to support his contention, the case was decided in his favour — unless the defendant could bring more people to support him. From what Simon had heard, it all came down to numbers. Clearly it was a mess, because if two men were prepared to cook up a story between them, they could get an innocent man convicted. And then, if the latter refused to confess, he would be tortured until he admitted his guilt!

In England the law was more effective, because the jury itself determined the guilt or innocence of the accused. The jury would report offences to the judges and, if they knew who had committed the crime, the jury would accuse him. Then it was up to the Justice to impose the penalty. Thus all the folk of the vill were involved; the jury comprised all the adult males, after all. And Englishmen at that, he reminded himself, glancing at the man with the knife.

It seemed hours before there was the sound of a crowd approaching, although Simon was sure, from looking at the sun, that it could only have been a short while. Then he saw a drifting of dust over the low trees towards Compostela, which gradually grew. At the same time, he was aware of his heart beating faster.

This was a novel sensation. He shot a look at Baldwin and saw that his friend was frowning meditatively at the corpse, and although he glanced up a few times in the direction of the city, he was plainly unconcerned about his own or Simon’s safety. Simon wished he could feel Baldwin’s confidence. No matter that he was innocent as a newborn lamb, it was the mere threat of being caught up in the machinery that was so intimidating, especially if the victim was gripped in a foreign system. Still worse if he, the foreigner, did not have a grasp of the language. From now on, Simon swore that he would always treat any strangers at home with more than usual courtesy and kindness, explaining to any man who appeared before him the whole system in which the fellow was caught.

The procession which at last came into view consisted of a man at the front with a broad hat concealing his face, while at his side walked a priest, also wearing a wide-brimmed hat against the sun. Behind them creaked a small cart, obviously prepared for collecting a body as a door was laid upon it. A fair group of onlookers were straggling alongside this makeshift cortege.

The first man tilted his hat up as he reached them, peering at the peasants intently before turning his attention on Simon and Baldwin.

He was a tall man, his shoulders slightly bowed, and he had a narrow, hawk-like face, with high cheekbones and a thin gash of a mouth. The eyes in his browned face were very dark; there was a ferocity in them that Simon found intimidating. It was perhaps because the man rarely blinked, which gave him a strangely reptilian aura.

This man studied Simon for some moments, then turned and subjected Baldwin to the same slow survey, before snapping out a question. Baldwin knew some Castilian and a little Galician, but he wanted to ensure that there was no room for misunderstanding. He looked at the priest and spoke in Latin. Simon knew that language from his studies, but Baldwin and the priest spoke so swiftly that he found it difficult to keep up. The priest translated to the inquisitor, listened to the reply, and translated that to Baldwin, who responded and pointed to the girl witness who had remained behind with them.

There was much shaking of heads as the inquisitor spoke to her. Soon her companion, the girl who had fetched him, was brought to the front and he questioned the two together, then the peasant men, all of whom now appeared obsequious, a fact which confirmed Simon’s belief that this was the local investigator or judge.

The man nodded at last as if he was content with all he had heard, and crouched at the head of the body. As he did so, a cloud of flies rose from the corpse and he waved them away irritably, pulling out an orange from his scrip and holding it beneath his nose.

Baldwin, Simon saw, was watching him with interest, and even as the man rose to his feet and stood over the body, Baldwin was already staring farther off, in the direction of the water. ‘We should go and look at the trail there,’ he said to Simon. ‘I should like to see whether there are any signs in the mud at the side of the water. Perhaps this woman or her murderer stood or struggled on the bank.’

The investigator gave him a piercing look, as though he had interrupted his thoughts, then spoke to the cleric, who sighed and translated again for Baldwin. Baldwin replied in Latin, and the investigator walked carefully around the body, gazing at the ground nearer the water. At last, after staring concentratedly for some while at something, he looked up and motioned to Baldwin.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне