Читаем The Templar полностью

‘Perhaps so, but here the temperature is that much warmer, and people do collapse from the heat. It affects everyone differently.’

‘I can cope with heat,’ Simon said confidently.

‘Perhaps in England, but here you should be careful. It is something that my Order taught: always take refreshment when you can, for you need more in the sun. During my first years in these warmer climes, I had to be taken from my weapon training several times because of the heat. It is a terrible malaise, Simon. You become weak and sickly, dizzy and disorientated. I was thoroughly laid low and had to be given a cool bath and plenty of water.’

Simon pulled his hat over his brow without comment. It was, to his mind, a foolish piece of headgear. The felt of the brim was swept up and folded over to form a long peak at the front, like a duck’s beak. It was designed, so he had been told, to keep the sun from his eyes, because it could weaken his vision. He was sure that this was another old wives’ tale, to be treated no more seriously than the other tales he had once heard, of fevers being passed on by foul waters, when all knew that they came from vapours in the air; or the idea that taking blood wasn’t good for a man, when all knew that letting some blood was the only way to balance a man’s humours.

‘What I need right now is some liquid inside me — and I don’t mean water,’ he said with determination.

‘I doubt you’ll find any ale here,’ Baldwin said.

‘They must have something to slake the thirst.’

‘Yes …’ Baldwin agreed doubtfully, eyeing the nearest wine-seller. Then he saw a cart with a larger barrel. ‘Ah — cider!’

Simon followed the direction of his gaze. ‘Yes, that will do perfectly. A pint or so of that will definitely help clear my head!’

Caterina led her brother away from the tumult at the Cathedral gates, and out to the square. A line of trestles stood in the shade of some chestnut trees and she took him along here.

The man selling cider and a thin beer didn’t seem to care that Caterina was a beggar. He ignored her black clothing and veil, but waited until he saw that there was some money in Domingo’s purse before serving them.

‘What happened?’ she demanded.

Domingo told her all about the attack, how he and his men had swept down only to be repulsed when the three strangers slammed into their flank, five men falling in the first few moments.

‘It was evil! The fair man, he could have been a devil. A devil with yellow hair.’

She said nothing. In her life she had already experienced enough misery — she had lost everything. It was hard not to feel sympathy for her brother, though. His bereavement was all but unbearable, she knew. It was obvious in his eyes, and she squeezed his large, horny hand.

In a moment, he had snatched his hand away. Seeing the hurt in her eyes, he gave a twisted grin. ‘I shouldn’t be with you.’

‘I was comforting you, Brother.’

‘But you are no longer known to our family. You married against our will, and when you did that, you left us for ever.’

She felt the blow like a dull stab over her heart, but the pain was brief. Soon it had dimmed, like the memory of her husband’s death.

He had been such a handsome, bold fellow. Brash, too, she could admit to herself now, from the vastness of the years. A young soldier in the service of the King of Navarre when they first met, she had been attracted by his courage and his stories of adventures near the mountains. He told them with a mock seriousness, but in each story there was a bawdy ending, or a sharp edge that showed him to be self-deprecating in attitude, a good trait in a man whose entire life was bound up with searching for honour and fame.

They had known each other only three days when they ran away and married. Caterina’s father had refused to acknowledge her afterwards because for him, there could be little more dishonourable than that his own daughter should marry one of ‘them’. He and his family had learned to cope with the continual raids, had learned to fight back and defend themselves, and now his daughter was marrying one of the enemy.

‘You should never have married him,’ Domingo said roughly. She knew he wasn’t a man who could show love readily, and yet he meant to be kind. They had not spoken in years, and he was finding it difficult to talk to her, she knew.

‘How is Joana?’

He grunted. ‘Your cousin is much as she always has been — loud and demanding. Seems to think she can order people around for no reason. She asked me and my boys to come east, to guard her mistress; now my Sancho is dead, she’s completely lost interest. Just wants …’ He broke off, rubbing vigorously at his eye. ‘Always wants things her own way or not at all. That Lady Prioress has turned her head. Gives Joana her old dresses, and then the silly mare thinks she’s got the position to go with it.’

‘She was once my best friend,’ Caterina said sadly. Now she’d be lucky for Joana to acknowledge her in the street.

‘You shouldn’t have married a mudejar,’ he said harshly.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне