Читаем The Technicolor Time Machine полностью

“Never! The critics always pan the big moneymakers. We’ve already got our costs back ten times over and it is still rolling in. The experiment was a noble success and we are having a meeting today to talk about the next film. I just wanted to come by and see you, and well—hope that you weren’t feeling…”

“Anger? No, Barney, that’s over. I should apologize for losing my temper like that. I see things in a totally different perspective now.”

Barney smiled broadly. “That’s the best news yet. I admit you had me bugged a good bit, Jens. I even brought a peace offering, though Dallas is the one who got it and asked me to bring it to you.”

“My goodness,” Jens said, opening the package and taking out the length of notch-edged, flattened wood. “What is it?”

“A bullroarer, Cape Dorset brand. They were spinning them when they attacked Ottar’s camp.”

“Of course, that’s what it is.” Jens took a thick book from the table near his head. “How very nice of you to think of me, and you must extend my thanks to Dallas when you see him. You know, a few of the people from the company have dropped in on me, and I’ve heard a good deal about everything that happened after I left. In fact I have been reading about it as well.” He pointed to the book and Barney looked puzzled.

“These are the Icelandic Sagas, in the original Old Norse in which they were written. Of course most of them were just verbal history for about two hundred years, before they were transcribed, but it is amazing how accurate they can be. If I might read you a bit from the ‘Thorfinn Karlsefni Saga’ and ‘The Greenlanders Story.’ Here… ‘At the end of this time a great multitude of skraelling was discovered coming from the south like a river of boats… They had staves waving counter-sunwise and were all uttering loud cries.’ The staves must have been the bullroarers such as this one.”

“Do you mean that Ottar—Thorfinn—and everything that happened to him is in these sagas?”

“Everything. Of course parts are missing and it is a bit confused, but two hundred years of word of mouth is a long time. But his voyage, the building of the settlement, the attack of the skraelling—even the ice cream and the bull that frightened them on the first visit—it’s all in here.”

“Does it say what—finally happened to him?”

“Well it is obvious from the fact that the reports were recorded that he lived to return to Iceland or to pass on the story of his adventures to other Norse who came that way. There are different versions of his later life, but all agree on his prosperity and long and happy life.”

“Good for Ottar, he deserves it. Did you know that Slithey went back to him?”

“The Gudrid of the sagas, of course. I read an item in the paper about it.”

“Yes, it was obvious her press agent didn’t write it. Something about retiring from films to be with the only man I love and the sweetest baby in the world, on his ranch, which, while the plumbing isn’t very good, is very nice and friendly, with plenty of fresh air.”

“That was it.’”

“Poor Slithey. I wonder if she has any idea where—or when—that ranch is?”

Jens smiled. “It doesn’t really matter, does it?”

“You’re right about that.”

Jens took a Xerox copy from the back of the book. “I’ve been saving this for you, in case you came by. One of my students ran across it and thought it might amuse me. It’s a copy of an item from the New York Times, 1935 I believe.”

“Disturbance upsets meeting,” Barney read. “Congress of the Archeological Society disrupted when two attendees scuffled in the anteroom… Threats of suit for slander… claims that Dr. Perkins attempted a hoax by presenting the fragment of a glass bottle, claiming that be found it in a Norse middenheap in Newfoundland. Declared a fraud because this particular form has never been associated with any of the northern cultures, it appears to be too well made and in fact resembles the shape of container used by a well-known proprietary brand of American bourbon whiskey.…”

Barney smiled and handed the paper back. “Looks like Ottar has had some trouble getting rid of his empties.” He rose. “I hate to run off like this, but I’m already late for the meeting.”

“Just one more item before you go. In these sagas a name keeps cropping up, a man who seems to have had an influencing factor on the Vinland settlements. He appears in all the sagas, is supposed to have been on one or more voyages and even to have sold the boat to Thorfinn that he used to make his journey to Vinland.”

“I know, that must be—what’s his name—Thorvald Eriksson—the guy Ottar got his boat from.”

“No that’s not his name. It’s Bjarni Herjolfsson.”

“That’s very interesting, Jens, but I really do have to run now.”

Barney was out in the street before he realized what Barney Hendrickson might sound like after the Vikings had passed it on by word of mouth for two hundred years.

“They even wrote a part in for me!” he gasped.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика