Читаем The Talisman Ring полностью

The Beau fobbed his snuffbox. “Romantic?” he said meditatively. “No, I do not think Ludovic was romantic. A little rash, perhaps. He was a gamester—whence the disasters which befell him. He lost a very large sum of money one night at the Cocoa-Tree to a man who lived at Furze House, not two miles from here.”

“No one lives at Furze House,” interrupted Eustacie.

“Not now,” agreed the Beau. “Three years ago Sir Matthew Plunkett lived there. But Sir Matthew—three years ago—was shot in the Longshaw Spinney, and his widow removed from the neighbourhood.”

“Did my cousin Ludovic shoot him?”

“That, my dear Eustacie, is a matter of opinion. You will get one answer from Tristram, and another from me.”

“But why?” she demanded. “Not just because he had lost money to him! That, after all, is not such a great matter—unless perhaps he was quite ruined?”

“Oh, by no means! He did lose a large sum to him, however, and Sir Matthew, being a person of—let us say indifferent—breeding—was ill-mannered enough to demand a pledge in security before he would continue playing. Of course, one should never play with Cits, but poor dear Ludovic was always so headstrong. The game was piquet, and both were in their cups. Ludovic took from his finger a certain ring, and gave it to Sir Matthew as a pledge—to be redeemed, naturally. It was a talisman ring of great antiquity which had come to Ludovic through his mother, who was the last of a much older house than ours.”

Eustacie stopped him. “Please, I do not know what is a talisman ring.”

“Just a golden ring with figures engraved upon it. This of Ludovic’s was, as I have said, very old. The characters on it were supposed to be magical. It should, according to ancient belief, have protected him from any harm. More important, it was an heirloom. I don’t know its precise value. Tristram, you are a judge of such things—you must make him show you his collection, Eustacie—what was the value of the ring?”

“I don’t know,” answered Shield curtly. “It was very old—perhaps priceless.”

“Such a rash creature, poor Ludovic!” sighed the Beau. “I believe there was no stopping him—was there, Tristram?”

“No.”

Eustacie turned towards Shield. “But were you there, then?”

“Yes, I was there.”

“But no one, not even Tristram, could manage Ludovic in his wilder moods,” explained the Beau. “He pledged the ring, and continued to lose. Sir Matthew, with what one cannot but feel to have been a lamentable want of taste, left the Cocoa-Tree with the ring upon his finger. To redeem it Ludovic was forced to go to the Jews—ah, that means moneylenders, my dear!”

“There was nothing new in that,” said Shield. “Ludovic had been in the Jews’ hands since he came down from Oxford—and before.”

“Like so many of us,” murmured the Beau.

“And did he get the money from the Jews?” asked Eustacie.

“Oh yes,” replied the Beau, “but the matter was not so easily settled. When Ludovic called upon Plunkett to redeem the ring our ingenious friend pretended that the bargain had been quite misunderstood, that he had in fact staked his guineas against the ring, and won it outright. He would not give it up, nor could anyone but Tristram be found who had been sober enough to vouch for the truth of Ludovic’s version of the affair.”

Eustacie’s eyes flashed. “I am not at all surprised that Ludovic killed this canaille! He was without honour!”

The Beau played with his quizzing-glass. “People who collect objects of rarity, my dear Eustacie, will often, so I believe, go to quite unheard-of lengths to acquire the prize they covet.”

“But you!” said Eustacie, looking fiercely at Sir Tristram. “You knew the truth!”

“Unfortunately,” replied Sir Tristram, “Plunkett did not wait for my ruling. He retired into the country—to Furze House, in fact—and somewhat unwisely refused to see Ludovic.”

“Did Grandpиre know of this?” Eustacie asked.

“Dear me, no!” said the Beau. “Sylvester and Ludovic were so rarely on amicable terms. And then there was that little matter of Ludovic’s indebtedness to the Jews. One can hardly blame Ludovic for not taking Sylvester into his confidence. However, Ludovic came home to this house, bringing Tristram, with the intention of confronting Plunkett with the one—er—reliable witness to the affair. But Plunkett was singularly elusive—not unnaturally, of course. When Ludovic called at Furze House he was never at home. One must admit that Ludovic was not precisely the man to accept such treatment patiently. And he was drinking rather heavily at that time, too. Discovering that Plunkett was to dine at a house in Slaugham upon the very day that he had been refused admittance to Furze House for the third time, he conceived the plan of waylaying him upon his return home, and forcing him to accept bills in exchange for the ring. Only Tristram, finding him gone from here, guessed what he would be at, and followed him.”

“The boy was three parts drunk!” said Sir Tristram over his shoulder.

Перейти на страницу:

Похожие книги