Читаем The Rosetta Key полностью

Finally, I was forgetting the pain of long-lost Astiza.

1 5 2

w i l l i a m d i e t r i c h

“I kept your golden angels, Ethan,” she murmured, pulling a velvet pouch that she had hung between her breasts. “You can have them back now.”

“Keep them, as a present.” What use did I have for them?

And then there was a roar, a spit of mortar, and our entire tower quaked as if a giant hand was shaking it to spill us out. For a moment I feared it would go over, but it slowly stopped swaying and just settled slightly, its floor at a slight tilt. Bugles sounded.

“They set off a mine! They’re coming!”

It was time to try the chain.

c h a p t e r

1 4

Ipeered out the sally port into a fog of smoke and dust. “Stay here,” I told Miriam. “I’m going to try to see what’s happening.” Then I galloped for the top of the tower.

Phelipeaux was already there, hatless, leaning over the edge of the parapet and heedless of French bullets pattering about.

“The sappers dug a tunnel under the tower and packed it with gunpowder,” he told me. “They misjudged, I think. The moat is rubble, but we only breached. I don’t see cracks all the way up.” He pulled himself back and grasped my arm. “Is your devilry ready?” He pointed. “Bonaparte is determined.”

As before a column of troops trotted beside the ancient aqueduct, but this time it looked like a full brigade. Their ladders were longer than last time, bobbing as they jogged. I leaned out myself. There was a large gap at the base of the tower and a new causeway of rubble in the moat.

“Rally your best men at the breach,” I told Phelipeaux. “I’ll hold them with my chain. When they bunch, hit them with everything we have from down there and up here.” I turned to Smith, who’d come up breathless. “Sir Sidney, ready your bombs!” 1 5 4

w i l l i a m d i e t r i c h

He gulped air. “I’ll drop the fire of Zeus on them.”

“Don’t hesitate. At some point, I’ll lose power and they’ll break my contraption.”

“We’ll finish them by then.”

Down Phelipeaux and I dashed, he to the breach and I to my new companion. “Now, Ned, now! Come to our room and crank for all you’re worth! They’re coming, and our battery of jars must be fully charged!”

“You lower the chain, guv’nor, and I’ll give it a spark.” I put a few sailors at each of the capstans, telling them to crouch until it was time to lower. A full-scale artillery duel had broken out since the mine explosion, and the scale and fury of the battle was breathtaking. Cannon were firing everywhere, making us shout against their thunder. As balls smashed into the city, bits of debris would fly into the air. Sometimes the shadowy stream of the missiles could be spied sailing overhead, and when they struck there was a great crash and puff of dust. Our own balls were throwing up great gouts of sand where they fell amid the French positions, occasionally flipping or destroying a field piece or powder wagon. The leading French grenadiers were breaking into a run, ladders like lances, making for the moat.

“Now, now!” I shouted. “Lower the chain!” At both ends, my sailors began letting the capstan cables out. The suspended chain, like a holiday garland, began scraping and sliding down the side of the tower toward the breach at its base.

When it reached the gap I had them tie it off, the chain hanging across the hole in the tower like an improbable entry bar. The French must have thought we’d gone mad. Whole companies of them were firing volleys at our heads atop the wall, while we returned the compliment with grapeshot. Metal whined and buzzed. Men screamed or gasped in shock as they were hit, and the ramparts were becoming slick with blood.

Djezzar appeared, still in his old mail like a crazed Saracen, striding up and down past the sprawled or crouched bodies of his soldiers, heedless of enemy fire. “Shoot, shoot! They’ll break when they t h e

r o s e t t a k e y

1 5 5

realize we won’t run! Their mine didn’t work! See, the tower still stands!”

I dashed down the tower stairs to the room where my companions were. Ned was cranking furiously, his shirt off, his great torso gleaming with sweat. The glass disk spun like a galloping wheel, the frictional pads buzzing like a hive. “Ready, guv’nor!”

“We’ll wait for them to get to the chain.”

“They’re coming,” Miriam said, peering out an arrow slit.

Running madly despite the withering fire decimating their ranks, the lead grenadiers charged across the causeway of rubble that half filled the moat and began clambering toward the hole their mine had made, one of them holding a tricolor banner. I heard Phelipeaux shout a command and there was a rippling bang as a volley from our men inside the base of the tower went off. The lead attackers pitched backward and the standard fell. New attackers scrambled over their bodies, shooting back into the breach, and the flag was raised again.

There was that familiar thud of lead hitting flesh, and the grunts and shouts of wounded men.

“Almost there, Ned.”

“All my muscle is in those jars,” he panted.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ethan Gage

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения