Читаем The Return of the King полностью

'So you spoke,' said Éomer, 'but hope oft deceives, and I knew not then that you were a man foresighted. Yet twice blessed is help unlooked for, and never was a meeting of friends more joyful.' And they clasped hand in hand. 'Nor indeed more timely,' said Éomer. 'You come none too soon, my friend. Much loss and sorrow has befallen us.'

'Then let us avenge it, ere we speak of it!' said Aragorn, and they rode back to battle together.

Hard fighting and long labour they had still; for the Southrons were bold men and grim, and fierce in despair; and the Easterlings were strong and war-hardened and asked for no quarter. And so in this place and that, by burned homestead or barn, upon hillock or mound, under wall or on field, still they gathered and rallied and fought until the day wore away.

Then the Sun went at last behind Mindolluin and filled all the sky with a great burning, so that the hills and the mountains were dyed as with blood; fire glowed in the River, and the grass of the Pelennor lay red in the nightfall. And in that hour the great Battle of the field of Gondor was over; and not one living foe was left within the circuit of the Rammas. All were slain save those who fled to die, or to drown in the red foam of the River. Few ever came eastward to Morgul or Mordor; and to the land of the Haradrim came only a tale from far off: a rumour of the wrath and terror of Gondor.

Aragorn and Éomer and Imrahil rode back towards the Gate of the City, and they were now weary beyond joy or sorrow. These three were unscathed, for such was their fortune and the skill and might of their arms, and few indeed had dared to abide them or look on their faces in the hour of their wrath. But many others were hurt or maimed or dead upon the field. The axes hewed Forlong as he fought alone and unhorsed; and both Duilin of Morthond and his brother were trampled to death when they assailed the mumakil, leading their bowmen close to shoot at the eyes of the monsters. Neither Hirluin the fair would return to Pinnath Gelin, nor Grimbold to Grimslade, nor Halbarad to the Northlands, dour-handed Ranger. No few had fallen, renowned or nameless, captain or soldier; for it was a great battle and the full count of it no tale has told. So long afterward a maker in Rohan said in his song of the Mounds of Mundburg:

We heard of the horns in the hills ringing,the swords shining in the South-kingdom.Steeds went striding to the Stoninglandas wind in the morning. War was kindled.There Théoden fell, Thengling mighty,to his golden halls and green pasturesin the Northern fields never returning,high lord of the host. Harding and GuthláfDunhere and Deorwine, doughty Grimbold,Herefara and Herubrand, Horn and Fastred,fought and fell there in a far country:in the Mounds of Mundburg under mould they liewith their league-fellows, lords of Gondor.Neither Hirluin the Fair to the hills by the sea,nor Forlong the old to the flowering valesever, to Arnach, to his own countryreturned in triumph; nor the tall bowmen,Derufin and Duilin, to their dark waters, meres of Morthond under mountain-shadows. Death in the morning and at day's endinglords took and lowly. Long now they sleepunder grass in Gondor by the Great River.Grey now as tears, gleaming silver,red then it rolled, roaring water:foam dyed with blood flamed at sunset;as beacons mountains burned at evening;red fell the dew in Rammas Echor.<p>Chapter 7</p><p>The Pyre of Denethor</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме