Читаем The Pillars of Hercules полностью

There was enough surf for surfers and boogie boarders on the first stretch of shore, at Banys Mortgat; I could see them in black wetsuits in the cold water. The train loped along, next to the shore, and on this overcast day there were nudists sheltering from the wind at Frenys de Mar, and more just before St. Pol, a nude man and a clothed man lying together; and a nude woman reading a book that she had clasped between her knees; a nude man on his back, a nude woman on her stomach, smooth ones, hairy ones. In the winter!

For the rest it was the Mediterranean shuffle, people walking dogs, families, pipe smokers, men in berets walking arm in arm, and old crippled nuns not only dressed up like penguins but walking like penguins, side to side, in that flat-footed way. And a man swaying and pissing in the Mediterranean in full view of the train passengers—couples, families, children, nuns, priests, monks, dogs, lovers.

St. Pol de Mar was a dense but well-maintained seaside resort, and I could see that the towns improved as the train moved north and the coast became rockier. There were palms on the promenade at Calella, where “Fisioculturismo” was announced on a poster, the “25th Championship of Body-building—the Calella Finals.” At Pineda del Mar, apart from the pines, there were cabbages planted by the sea and vineyards inland. The bigger and busier places had signs in German and English.

There were shouting girls on the train, and there was sexual defiance in the way they seemed to challenge the boys across the aisle with their loud laughter. Others were pushing each other and calling out. A poor old woman ate potato chips out of her handbag. A snotty infant clutched a paper bag. Two mustached nuns nodded as the train jogged on the tracks. The painter Constable said, “Nothing is ugly in this world.”

Blanes was a cut above the others in this strung-out shore of small resorts, and not on the main line. Although I was going farther, it is the limit of a day trip, as far as it is possible to go on an outing from Barcelona. It lies in a bay, the beginning of the Costa Brava, with a rocky bluff and a rocky promontory and a harbor with fishing boats and sailboats, and only its post-war architecture identifies it as Spanish—a wall of stucco flat-fronted tenements and apartment blocks, with rusty balconies facing the sea. Today the sea looked like iron, and the beach was brown sand and chilly palms, with a cold sun glowing behind the thick clouds.

And at Blanes the same signs I had been seeing ever since I had left Gibraltar: Snak Bar, Snaks, Pizza, Helados, Lotteria, Motel, Pizzeria, Hamburguesa, Hotel del Mar, Bar Paraiso, Camping, Telefon, Heladeria, Bistro, Bodega, Viajes, Peluqueria, Cambio-Exchange-Change-Wechsel, Bebe Coca-Cola, Discoteca, Piscina, For Rent, For Sale, Cerveceria, Club Nautic, Hostel, but also because this was militant Catalonia, the angry graffiti, Puta Espanya and Puta Madre and En Catalan and Free Catalunya!

Blanes, with its trampled sand, its masses of footprints, its blowing paper, its empty promenade, could stand for them all.

In the morning I got back on the main line, traveling north to Figueres and the frontier. At each station on the line, stocky men puffing cigarettes were cutting the smaller branches from the plane trees, turning them into ugly stumps, some of the trees looking castrated and others like amputees and the slighter ones seeming as though they had had brutal haircuts. The neat bundles of branches, the procession of ladders, all the saws and axes, and the many men carrying out the operation gave it the appearance of a solemn ritual—so methodical, unhurried, tidy and self-important, the cutters seeming priestly as they went about their business. The ritual element might also have meant that they were members of a labor union. I had the feeling that they would never allow a woman to do a simple job. This was going on at Sils and Flassá and Camallera and Vilademat.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Япония Нестандартный путеводитель
Япония Нестандартный путеводитель

УДК 520: 659.125.29.(036). ББК 26.89я2 (5Япо) Г61Головина К., Кожурина Е.Г61 Япония: нестандартный путеводитель. — СПб.: КАРО, 2006.-232 с.ISBN 5-89815-723-9Настоящая книга представляет собой нестандартный путеводитель по реалиям современной жизни Японии: от поиска жилья и транспорта до японских суеверий и кинематографа. Путеводитель адресован широкому кругу читателей, интересующихся японской культурой. Книга поможет каждому, кто планирует поехать в Японию, будь то путешественник, студент или бизнесмен. Путеводитель оформлен выполненными в японском стиле комиксов манга иллюстрациями, которые нарисовала Каваками Хитоми; дополнен приложением, содержащим полезные телефоны, ссылки и адреса.УДК 520: 659.125.29.(036). ББК 26.89я2 (5Япо)Головина Ксения, Кожурина Елена ЯПОНИЯ: НЕСТАНДАРТНЫЙ ПУТЕВОДИТЕЛЬАвтор идеи К.В. Головина Главный редактор: доцент, канд. филолог, наук В.В. РыбинТехнический редактор И.В. ПавловРедакторы К.В. Головина, Е.В. Кожурина, И.В. ПавловКонсультант: канд. филолог, наук Аракава ЁсикоИллюстратор Каваками ХитомиДизайн обложки К.В. Головина, О.В. МироноваВёрстка В.Ф. ЛурьеИздательство «КАРО», 195279, Санкт-Петербург, шоссе Революции, д. 88.Подписано в печать 09.02.2006. Бумага офсетная. Печать офсетная. Усл. печ. л. 10. Тираж 1 500 экз. Заказ №91.© Головина К., Кожурина Е., 2006 © Рыбин В., послесловие, 2006 ISBN 5-89815-723-9 © Каваками Хитоми, иллюстрации, 2006

Елена Владимировна Кожурина , Ксения Валентиновна Головина , Ксения Головина

География, путевые заметки / Публицистика / Культурология / Руководства / Справочники / Прочая научная литература / Документальное / Словари и Энциклопедии
Россия подземная. Неизвестный мир у нас под ногами
Россия подземная. Неизвестный мир у нас под ногами

Если вас манит жажда открытий, извечно присущее человеку желание ступить на берег таинственного острова, где еще никто не бывал, увидеть своими глазами следы забытых древних культур или встретить невиданных животных, — отправляйтесь в таинственный и чудесный подземный мир Центральной России.Автор этой книги, профессиональный исследователь пещер и краевед Андрей Александрович Перепелицын, собравший уникальные сведения о «Мире Подземли», утверждает, что изучен этот «параллельный» мир лишь процентов на десять. Причем пещеры Кавказа и Пиренеев, где соревнуются спортсмены-спелеологи, нередко известны гораздо лучше, чем подмосковные или приокские подземелья — истинная «терра инкогнита», ждущая первооткрывателей.Научно-популярное издание.

Андрей Александрович Перепелицын , Андрей Перепелицын

География, путевые заметки / Геология и география / Научпоп / Образование и наука / Документальное