Читаем The Pickwick Papers полностью

‘Say no more about it,’ said Mr. Pickwick, locking the pocket–book in his desk; ‘I am heartily obliged to you, my good friend. Now sit down again. I want to ask your advice.’

The internal laughter occasioned by the triumphant success of his visit, which had convulsed not only Mr. Weller’s face, but his arms, legs, and body also, during the locking up of the pocket–book, suddenly gave place to the most dignified gravity as he heard these words.

‘Wait outside a few minutes, Sam, will you?’ said Mr. Pickwick.

Sam immediately withdrew.

Mr. Weller looked uncommonly wise and very much amazed, when Mr. Pickwick opened the discourse by saying—

‘You are not an advocate for matrimony, I think, Mr. Weller?’

Mr. Weller shook his head. He was wholly unable to speak; vague thoughts of some wicked widow having been successful in her designs on Mr. Pickwick, choked his utterance.

‘Did you happen to see a young girl downstairs when you came in just now with your son?’ inquired Mr. Pickwick.

‘Yes. I see a young gal,’ replied Mr. Weller shortly.

‘What did you think of her, now? Candidly, Mr. Weller, what did you think of her?’

‘I thought she wos wery plump, and vell made,’ said Mr. Weller, with a critical air.

‘So she is,’ said Mr. Pickwick, ‘so she is. What did you think of her manners, from what you saw of her?’

‘Wery pleasant,’ rejoined Mr. Weller. ‘Wery pleasant and comformable.’

The precise meaning which Mr. Weller attached to this last–mentioned adjective, did not appear; but, as it was evident from the tone in which he used it that it was a favourable expression, Mr. Pickwick was as well satisfied as if he had been thoroughly enlightened on the subject.

‘I take a great interest in her, Mr. Weller,’ said Mr. Pickwick.

Mr. Weller coughed.

‘I mean an interest in her doing well,’ resumed Mr. Pickwick; ‘a desire that she may be comfortable and prosperous. You understand?’

‘Wery clearly,’ replied Mr. Weller, who understood nothing yet.

‘That young person,’ said Mr. Pickwick, ‘is attached to your son.’

‘To Samivel Veller!’ exclaimed the parent.

‘Yes,’ said Mr. Pickwick.

‘It’s nat’ral,’ said Mr. Weller, after some consideration, ‘nat’ral, but rayther alarmin’. Sammy must be careful.’

‘How do you mean?’ inquired Mr. Pickwick.

‘Wery careful that he don’t say nothin’ to her,’ responded Mr. Weller. ‘Wery careful that he ain’t led avay, in a innocent moment, to say anythin’ as may lead to a conwiction for breach. You’re never safe vith ’em, Mr. Pickwick, ven they vunce has designs on you; there’s no knowin’ vere to have ’em; and vile you’re a–considering of it, they have you. I wos married fust, that vay myself, Sir, and Sammy wos the consekens o’ the manoover.’

‘You give me no great encouragement to conclude what I have to say,’ observed Mr. Pickwick, ‘but I had better do so at once. This young person is not only attached to your son, Mr. Weller, but your son is attached to her.’

‘Vell,’ said Mr. Weller, ‘this here’s a pretty sort o’ thing to come to a father’s ears, this is!’

‘I have observed them on several occasions,’ said Mr. Pickwick, making no comment on Mr. Weller’s last remark; ‘and entertain no doubt at all about it. Supposing I were desirous of establishing them comfortably as man and wife in some little business or situation, where they might hope to obtain a decent living, what should you think of it, Mr. Weller?’

At first, Mr. Weller received with wry faces a proposition involving the marriage of anybody in whom he took an interest; but, as Mr. Pickwick argued the point with him, and laid great stress on the fact that Mary was not a widow, he gradually became more tractable. Mr. Pickwick had great influence over him, and he had been much struck with Mary’s appearance; having, in fact, bestowed several very unfatherly winks upon her, already. At length he said that it was not for him to oppose Mr. Pickwick’s inclination, and that he would be very happy to yield to his advice; upon which, Mr. Pickwick joyfully took him at his word, and called Sam back into the room.

‘Sam,’ said Mr. Pickwick, clearing his throat, ‘your father and I have been having some conversation about you.’

‘About you, Samivel,’ said Mr. Weller, in a patronising and impressive voice.

‘I am not so blind, Sam, as not to have seen, a long time since, that you entertain something more than a friendly feeling towards Mrs. Winkle’s maid,’ said Mr. Pickwick.

‘You hear this, Samivel?’ said Mr. Weller, in the same judicial form of speech as before.

‘I hope, Sir,’ said Sam, addressing his master, ‘I hope there’s no harm in a young man takin’ notice of a young ‘ooman as is undeniably good–looking and well–conducted.’

‘Certainly not,’ said Mr. Pickwick.

‘Not by no means,’ acquiesced Mr. Weller, affably but magisterially.

‘So far from thinking there is anything wrong in conduct so natural,’ resumed Mr. Pickwick, ‘it is my wish to assist and promote your wishes in this respect. With this view, I have had a little conversation with your father; and finding that he is of my opinion—’

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература