Читаем The Pickwick Papers полностью

‘Snodgrass,’ he said, stopping suddenly, ‘do not let me be balked in this matter—do not give information to the local authorities—do not obtain the assistance of several peace officers, to take either me or Doctor Slammer, of the 97th Regiment, at present quartered in Chatham Barracks, into custody, and thus prevent this duel!—I say, do not.’

Mr. Snodgrass seized his friend’s hand warmly, as he enthusiastically replied, ‘Not for worlds!’

A thrill passed over Mr. Winkle’s frame as the conviction that he had nothing to hope from his friend’s fears, and that he was destined to become an animated target, rushed forcibly upon him.

The state of the case having been formally explained to Mr. Snodgrass, and a case of satisfactory pistols, with the satisfactory accompaniments of powder, ball, and caps, having been hired from a manufacturer in Rochester, the two friends returned to their inn; Mr. Winkle to ruminate on the approaching struggle, and Mr. Snodgrass to arrange the weapons of war, and put them into proper order for immediate use.

it was a dull and heavy evening when they again sallied forth on their awkward errand. Mr. Winkle was muffled up in a huge cloak to escape observation, and Mr. Snodgrass bore under his the instruments of destruction.

‘Have you got everything?’ said Mr. Winkle, in an agitated tone.

‘Everything,’ replied Mr. Snodgrass; ‘plenty of ammunition, in case the shots don’t take effect. There’s a quarter of a pound of powder in the case, and I have got two newspapers in my pocket for the loadings.’

These were instances of friendship for which any man might reasonably feel most grateful. The presumption is, that the gratitude of Mr. Winkle was too powerful for utterance, as he said nothing, but continued to walk on—rather slowly.

‘We are in excellent time,’ said Mr. Snodgrass, as they climbed the fence of the first field;‘the sun is just going down.’ Mr. Winkle looked up at the declining orb and painfully thought of the probability of his ‘going down’ himself, before long.

‘There’s the officer,’ exclaimed Mr. Winkle, after a few minutes walking. ‘Where?’ said Mr. Snodgrass.

‘There—the gentleman in the blue cloak.’ Mr. Snodgrass looked in the direction indicated by the forefinger of his friend, and observed a figure, muffled up, as he had described. The officer evinced his consciousness of their presence by slightly beckoning with his hand; and the two friends followed him at a little distance, as he walked away.

The evening grew more dull every moment, and a melancholy wind sounded through the deserted fields, like a distant giant whistling for his house–dog. The sadness of the scene imparted a sombre tinge to the feelings of Mr. Winkle. He started as they passed the angle of the trench—it looked like a colossal grave.

The officer turned suddenly from the path, and after climbing a paling, and scaling a hedge, entered a secluded field. Two gentlemen were waiting in it; one was a little, fat man, with black hair; and the other—a portly personage in a braided surtout—was sitting with perfect equanimity on a camp–stool.

‘The other party, and a surgeon, I suppose,’ said Mr. Snodgrass; ‘take a drop of brandy.’ Mr. Winkle seized the wicker bottle which his friend proffered, and took a lengthened pull at the exhilarating liquid.

‘My friend, Sir, Mr. Snodgrass,’ said Mr. Winkle, as the officer approached. Doctor Slammer’s friend bowed, and produced a case similar to that which Mr. Snodgrass carried.

‘We have nothing further to say, Sir, I think,’ he coldly remarked, as he opened the case; ‘an apology has been resolutely declined.’

‘Nothing, Sir,’ said Mr. Snodgrass, who began to feel rather uncomfortable himself.

‘Will you step forward?’ said the officer.

‘Certainly,’ replied Mr. Snodgrass. The ground was measured, and preliminaries arranged. ‘You will find these better than your own,’ said the opposite second, producing his pistols. ‘You saw me load them. Do you object to use them?’

‘Certainly not,’ replied Mr. Snodgrass. The offer relieved him from considerable embarrassment, for his previous notions of loading a pistol were rather vague and undefined.

‘We may place our men, then, I think,’ observed the officer, with as much indifference as if the principals were chess–men, and the seconds players.

‘I think we may,’ replied Mr. Snodgrass; who would have assented to any proposition, because he knew nothing about the matter. The officer crossed to Doctor Slammer, and Mr. Snodgrass went up to Mr. Winkle.

‘It’s all ready,’ said he, offering the pistol. ‘Give me your cloak.’

‘You have got the packet, my dear fellow,’ said poor Winkle. ‘All right,’ said Mr. Snodgrass. ‘Be steady, and wing him.’

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература