Читаем The Oracles of Troy (The Adventures of Odysseus) полностью

‘Our lives hang by the will of the gods every day,’ Paris replied. ‘But I promise you I won’t accept this challenge blindly. Hector knew his importance to the survival of Troy and never risked himself needlessly, unless it was when he walked out to face Achilles alone. I won’t make the same mistake. And yet I will speak with Odysseus. It’s my duty.’

Chapter Nine

DEATH IN THE MORNING

Then be all the more careful,’ Helen said. ‘To exchange words with that man is as perilous as any duel.’

Paris smiled and kissed her forehead, then carried on walking. Helen followed a few paces behind, down the ramps that led to the walls of the citadel, through the arched gateway and out into the streets of the city. Before long they were mounting the steps to the battlements that overlooked the Scaean Gate. Helenus was waiting for them, along with a number of guards who turned to stare at Helen in her half-dressed state. A glance from Paris forced them to look away again.

‘There they are,’ Helenus said, pointing down to where three men stood in the shadow of the sacred oak tree outside the gates. The plains down to the River Scamander and the slopes beyond the ford were empty: they were completely alone. ‘Odysseus, Eperitus and a man who calls himself Philoctetes. Who he is I don’t know – I’ve never seen him on the battlefield before – but he’s the one who dares to challenge you.’

Helen stared at the thin figure with the drawn face. Though he was unimpressive in himself, the weapons he carried inspired awe and fear: a bow of gigantic size – as tall as its owner – and an ornately decorated leather quiver stuffed with black-feathered arrows. Any one of those bronze-tipped barbs could bring death to the man she loved, and with a growing sense of dread she reached for Paris’s hand. Before her fingers could entwine themselves between his, though, he pulled away and leaned over the parapet.

‘I am Paris, son of Priam,’ he shouted in Greek to the small party below. ‘I know you, Odysseus, Laertes’s famed son, and I know the face of your captain from the thick of the battles our armies have fought. But you I don’t know. State your name and lineage, if indeed you are human at all – for you look more to me like a wraith conjured up from Hades.’

Helenus translated for the men on the walls and sneers of laughter rippled through their ranks as they forgot Helen’s beauty and pressed closer against the battlements, eager to watch the spectacle unfold. Philoctetes was untroubled by their mockery and hobbled forward on his crutch.

‘I am Philoctetes, son of Poeas, and these are the weapons of Heracles, which he bequeathed to me. If I appear unfamiliar and somewhat malnourished to you, it’s because my fellow countrymen stranded me on the island of Lemnos shortly before the war began, where I lived on a diet of seagull and rainwater until Odysseus brought me back to the army just two days ago.’

‘I’ve heard of you,’ Paris nodded, ‘though your suffering is news. Tell me, why would a man who had been left to starve by his comrades want to return and fight for them?’

‘For glory, and to honour the name of Heracles,’ Philoctetes answered. ‘And because Heracles himself ordered me to kill you, which I must do if the gates of Troy are ever to fall to the Greeks.’

Helen heard the words and stepped forward to stand beside her husband. Unseen by any of the others – except for Helenus, whose eyes had not left Helen since her arrival – Paris slipped his arm about his wife’s waist and smiled mockingly at the Greek archer.

‘But I have no intention of fighting you, Philoctetes. Why should I? Who are you but a half-starved cripple whose only fame comes from an accident of place and time? That you were present when Heracles wanted to take his own life is neither here nor there. That he gave you his bow and arrows in exchange for lighting his funeral pyre does you little credit. And who have you killed of any renown? Go back to your bed and sleep off your drunken bravado; I’m going back to mine to enjoy the company of my wife.’

He turned to go, but the laughter of his soldiers as they pointed at Philoctetes could not hide the voice that now called out to him.

‘Why should you meet Philoctetes’s challenge?’ it said, with such calm reason that Paris was compelled to stop and listen. ‘Why indeed, for what man of honour would fight unless something was at stake? Something worth fighting for.’

Paris turned and looked down at the short, bulky figure of Odysseus. Despite his lack of elegance and physical beauty his voice was delightful on the ears, so much so that anyone addressed by it felt obliged to reply just so that they could hear it again. Paris had fallen into the trap and stepped up to the battlements, ignoring Helen’s attempts to pull him back.

‘What can you possibly offer that would tempt me away from the caresses of my wife?’ he asked, slipping his hand free of Helen’s fingers.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения