Читаем The Lost Symbol полностью

The monolithic spire of the Washington Monument loomed dead ahead, illuminated against the sky like the majestic mast of a ship. From Langdon’s oblique angle, the obelisk appeared ungrounded tonight. swaying against the dreary sky as if on an unsteady sea. Langdon felt similarly ungrounded. His visit to Washington had been utterly unexpected. I woke up this morning anticipating a quiet Sunday at home. and now I’m a few minutes away from the U.S. Capitol.

This morning at four forty-five, Langdon had plunged into dead-calm water, beginning his day as he always did, swimming fifty laps in the deserted Harvard Pool. His physique was not quite what it had been in his college days as a water-polo all-American, but he was still lean and toned, respectable for a man in his forties. The only difference now was the amount of effort it took Langdon to keep it that way.

When Langdon arrived home around six, he began his morning ritual of hand-grinding Sumatra coffee beans and savoring the exotic scent that filled his kitchen. This morning, however, he was surprised to see the blinking red light on his voice-mail display. Who calls at six A.M. on a Sunday? He pressed the button and listened to the message.

“Good morning, Professor Langdon, I’m terribly sorry for this early-morning call.” The polite voice was noticeably hesitant, with a hint of a southern accent. “My name is Anthony Jelbart, and I’m Peter Solomon’s executive assistant. Mr. Solomon told me you’re an early riser. he has been trying to reach you this morning on short notice. As soon as you receive this message, would you be so kind as to call Peter directly? You probably have his new private line, but if not, it’s 202-329-5746.”

Langdon felt a sudden concern for his old friend. Peter Solomon was impeccably well-bred and courteous, and certainly not the kind of man to call at daybreak on a Sunday unless something was very wrong.

Langdon left his coffee half made and hurried toward his study to return the call.

I hope he’s okay.

Peter Solomon had been a friend, mentor, and, although only twelve years Langdon’s senior, a father figure to him ever since their first meeting at Princeton University. As a sophomore, Langdon had been required to attend an evening guest lecture by the well-known young historian and philanthropist. Solomon had spoken with a contagious passion, presenting a dazzling vision of semiotics and archetypal history that had sparked in Langdon what would later become his lifelong passion for symbols. It was not Peter Solomon’s brilliance, however, but the humility in his gentle gray eyes that had given Langdon the courage to write him a thank-you letter. The young sophomore had never dreamed that Peter Solomon, one of America’s wealthiest and most intriguing young intellectuals, would ever write back. But Solomon did. And it had been the beginning of a truly gratifying friendship.

A prominent academic whose quiet manner belied his powerful heritage, Peter Solomon came from the ultrawealthy Solomon family, whose names appeared on buildings and universities all over the nation. Like the Rothschilds in Europe, the surname Solomon had always carried the mystique of American royalty and success. Peter had inherited the mantle at a young age after the death of his father, and now, at fifty-eight, he had held numerous positions of power in his life. He currently served as the head of the Smithsonian Institution. Langdon occasionally ribbed Peter that the lone tarnish on his sterling pedigree was his diploma from a second-rate university — Yale.

Now, as Langdon entered his study, he was surprised to see that he had received a fax from Peter as well.

Peter Solomon

OFFICE OF THE SECRETARYTHE

SMITHSONIAN INSTITUTION

Good morning, Robert,

I need to speak with you at once.

Please call me this morning as soon

as you can at 202-329-5746.

Peter

Langdon immediately dialed the number, sitting down at his hand-carved oak desk to wait as the call went through.

“Office of Peter Solomon,” the familiar voice of the assistant answered. “This is Anthony. May I help you?”

“Hello, this is Robert Langdon. You left me a message earlier —”

“Yes, Professor Langdon!” The young man sounded relieved. “Thank you for calling back so quickly. Mr. Solomon is eager to speak to you. Let me tell him you’re on the line. May I put you on hold?”

“Of course.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер