Читаем The Liar полностью

The swindling, after what she’d learned in the past weeks, didn’t shock her. But the thievery, and the amount of it, had her stomach twisting, her head going light.

“I don’t know what you’re talking about. I want you to go.”

While he tucked the photo away, he kept his eyes on hers. “Matherson was most recently based out of Atlanta, where he ran real estate scams. You lived in Atlanta before coming here, didn’t you?”

“Richard was a financial consultant. And he’s dead. Do you understand? He died right after Christmas, so he can’t answer your questions. I don’t know the answers to them. You’ve got no business coming in here this way, lying your way in and scaring me.”

Once again, he held up his hands—but something in his eyes told Shelby he wasn’t harmless at all.

“I’m not trying to scare you.”

“Well, you have. I married Richard Foxworth in Las Vegas, Nevada, on October 18, 2010. I didn’t marry anyone named David Matherson. I don’t know anyone by that name.”

His mouth twisted into a sneer. “You were married four years, but you claim you don’t know how your husband really made his living? What he really did? Who he really was?”

“If you’re trying to tell me I’m a fool, get in line. Made his living? What living?” Overcome, she threw out her arms. “This house? If I can’t get it sold and fast, they’ll foreclose. You want to claim Richard swindled people, stole from people? Almost thirty million dollars? Well, if it’s true, whoever hired you to find him can get in line, too. I’m digging out from the three million dollars in debt he left me holding. You need to go, you go tell your client he’s got the wrong man. Or if he doesn’t, that man’s dead. There’s nothing I can do about it. If he wants to come after me for the money, well, like I said, there’s a line, and it’s long.”

“Lady, you want me to believe you lived with him for four years but you never heard of Matherson? You don’t know anything?”

Anger swallowed fear. She’d had enough. Just enough, and that temper lit her up like a flash fire. “I don’t give a good damn what you believe, Mr. Privet. Not one single damn. And if you pushed your way in here expecting I’d just pull a bunch of damn stamps and jewelry out of my pocket, or hundreds of thousands in cash to send you on your way, I believe you’re a stupid man as well as a rude one. Get out.”

“I’m just looking for information about—”

“I don’t have any information. I don’t know anything about any of this. What I know is I’m stuck here in this place I don’t know, with this house I don’t want, because I . . .”

“Because?”

“I don’t know anymore.” Even the temper faded now. She was just tired. “I can’t tell you what I don’t know. If you have any questions, you can talk to Michael Spears or Jessica Broadway. Spears, Cannon, Fife and Hanover. They’re the Philadelphia lawyers handling this mess I’m in. Now, you’re going, or I’m calling the police.”

“I’m going,” he said, following her as she strode out and went directly to the closet for his coat.

He took out a business card, held it out to her. “You can contact me if you remember anything.”

“I can’t remember what I don’t know.” But she took the card. “If it was Richard who took your client’s money, I’m sorry for it. Please don’t come back here. I won’t let you in a second time.”

“It could be the cops at the door next time,” he told her. “You keep that in mind. And keep that card.”

“They don’t throw you in jail for being stupid. That’s my only crime.”

She pulled open the door, let out a little yip at the man reaching for the doorbell.

“Ah, Mrs. Foxworth? I startled you. I’m Martin Lauderdale.”

He was older, with eyes of faded blue behind wire-rimmed glasses and a trim beard of more salt than pepper.

“Thank you for coming, Mr. Lauderdale. Goodbye, Mr. Privet.”

“Keep that card,” Privet told her, and skirting around Lauderdale, walked down the cleared front walk to a gray compact.

She knew cars—after all, her granddaddy was a mechanic, and she took careful note of this one. A Honda Civic, in gray, Florida license plates.

If she saw it in the neighborhood again, she’d call the police.

“Let me take your coat,” she said to Lauderdale.

•   •   •

BY THE END OF THE WEEK the library and the master bedroom stood empty. She sold the pool table, the piano, Richard’s workout equipment and countless odds and ends through Craigslist.

She had one of the ten remaining credit cards down so close to payoff she could taste it.

She stripped the remaining art from the walls, sold that as well, and the fancy coffeemaker, the fancy bar blender.

•   •   •

AND WHEN SHE WOKE UP on the morning of what should have been the first day of spring to six inches of snow and still falling, she wanted to crawl back into the Princess Fiona sleeping bag currently serving as her bed.

She was living in a damn near-empty house. Worse, her baby girl was living in a damn near-empty house, with no friends, with no one to talk to or play with but her mother.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература