Читаем The Hitchhiker’s Guide to the Galaxy полностью

A towel, it says, is about the most massively useful thing an interstellar hitch hiker can have. Partly it has great practical value—you can wrap it around you for warmth as you bound across the cold moons of Jaglan Beta; you can lie on it on the brilliant marble-sanded beaches of Santraginus V, inhaling the heady sea vapours; you can sleep under it beneath the stars which shine so redly on the desert world of Kakrafoon; use it to sail a mini raft down the slow heavy river Moth; wet it for use in hand-to-hand-combat; wrap it round your head to ward off noxious fumes or to avoid the gaze of the Ravenous Bugblatter Beast of Traal (a mindboggingly stupid animal, it assumes that if you can’t see it, it can’t see you—daft as a bush, but very ravenous); you can wave your towel in emergencies as a distress signal, and of course dry yourself off with it if it still seems to be clean enough.

More importantly, a towel has immense psychological value. For some reason, if a strag (strag: non-hitch hiker) discovers that a hitch hiker has his towel with him, he will automatically assume that he is also in possession of a toothbrush, face flannel, soap, tin of biscuits, flask, compass, map, ball of string, gnat spray, wet weather gear, space suit etc., etc. Furthermore, the strag will then happily lend the hitch hiker any of these or a dozen other items that the hitch hiker might accidentally have “lost”. What the strag will think is that any man who can hitch the length and breadth of the galaxy, rough it, slum it, struggle against terrible odds, win through, and still knows where his towel is is clearly a man to be reckoned with.

Hence a phrase which has passed into hitch hiking slang, as in “Hey, you sass that hoopy Ford Prefect? There’s a frood who really knows where his towel is.” (Sass: know, be aware of, meet, have sex with; hoopy: really together guy; frood: really amazingly together guy.)

Nestling quietly on top of the towel in Ford Prefect’s satchel, the Sub-Etha Sens-O-Matic began to wink more quickly. Miles above the surface of the planet the huge yellow somethings began to fan out. At Jodrell Bank, someone decided it was time for a nice relaxing cup of tea.

“You got a towel with you?” said Ford Prefect suddenly to Arthur.

Arthur, struggling through his third pint, looked round at him.

“Why? What, no… should I have?” He had given up being surprised, there didn’t seem to be any point any longer.

Ford clicked his tongue in irritation.

“Drink up,” he urged.

At that moment the dull sound of a rumbling crash from outside filtered through the low murmur of the pub, through the sound of the jukebox, through the sound of the man next to Ford hiccupping over the whisky Ford had eventually bought him.

Arthur choked on his beer, leapt to his feet.

“What’s that?” he yelped.

“Don’t worry,” said Ford, “they haven’t started yet.”

“Thank God for that,” said Arthur and relaxed.

“It’s probably just your house being knocked down,” said Ford, drowning his last pint.

“What?” shouted Arthur. Suddenly Ford’s spell was broken. Arthur looked wildly around him and ran to the window.

“My God they are! They’re knocking my house down. What the hell am I doing in the pub, Ford?”

“It hardly makes any difference at this stage,” said Ford, “let them have their fun.”

“Fun?” yelped Arthur. “Fun!” He quickly checked out of the window again that they were talking about the same thing.

“Damn their fun!” he hooted and ran out of the pub furiously waving a nearly empty beer glass. He made no friends at all in the pub that lunchtime.

“Stop, you vandals! You home wreckers!” bawled Arthur. “You half crazed Visigoths, stop will you!”

Ford would have to go after him. Turning quickly to the barman he asked for four packets of peanuts.

“There you are sir,” said the barman, slapping the packets on the bar, “twenty-eight pence if you’d be so kind.”

Ford was very kind—he gave the barman another five—pound note and told him to keep the change. The barman looked at it and then looked at Ford. He suddenly shivered: he experienced a momentary sensation that he didn’t understand because no one on Earth had ever experienced it before. In moments of great stress, every life form that exists gives out a tiny sublimal signal. This signal simply communicates an exact and almost pathetic sense of how far that being is from the place of his birth. On Earth it is never possible to be further than sixteen thousand miles from your birthplace, which really isn’t very far, so such signals are too minute to be noticed. Ford Prefect was at this moment under great stress, and he was born 600 light years away in the near vicinity of Betelgeuse.

The barman reeled for a moment, hit by a shocking, incomprehensible sense of distance. He didn’t know what it meant, but he looked at Ford Prefect with a new sense of respect, almost awe.

“Are you serious, sir?” he said in a small whisper which had the effect of silencing the pub. “You think the world’s going to end?”

“Yes,” said Ford.

“But, this afternoon?”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика