Читаем The Hermitage guide полностью

The Chertomlyk Barrow, whose mound measured some 20 metres high and 50 metres in diameter, had been looted, but even what remained was truly magnificent. Buried here was a king, his queen, his two armour-bearers, several grooms, and eleven horses. The royal burial has yielded weapons and gold plaques with a variety of designs, but our main interest is in the casing of the king’s gorytus — a massive gold plate depicting episodes from the Greek myth of Achilles — and in the gold cover of his scabbard with the scene of battle between Greek and Persian warriors. The queen’s burial contained a large number of gold ornaments: plaques forming part of a headdress, pendants, a torque with the terminals shaped as lion figures, bracelets, finger-rings, and a string of beads.

An admirable work of art is a silver amphora embossed with a design of flowers, leaves, palmettes, figures of birds, and gryphons tearing stags, and with a magnificent frieze of men and horses in relief. A large shallow silver bowl and ladle were found next to the amphora. The tomb of one of the royal armour-bearers also yielded valuable articles. The caches were found to contain fragments of decayed woollen textiles, numerous gold costume plaques, and more gold plaques from women’s headdresses. Equally rich are the horse trappings, which include some 250 gold, silver and bronze bridle sets with bits, cheekpieces and ornamental plaques, as well as gold plates from saddle mountings, and finials from chariot poles.

An important part of the Scythian section is comprised of beautiful specimens executed in the animal style. Viewed as a whole, they illustrate the development of this style all the way from the earlier realistic efforts to later works rendered in a simplified, stylized manner. The earliest specimens include two gold shield ornaments: the stag from the Kostromskaya Barrow, and the panther, from the Kelermes Barrow; characteristic of later periods are the plaques and cheekpieces decorated with distorted, strongly ornamentalized animal figures, which come from the Elizavetinskaya Barrows.

Judged by their expressiveness and their high standard of craftsmanship, the Hermitage Scythian artefacts, taken as a whole, remain unmatched. It is perfectly safe to say that there is no research on the Scythians that does not quote the Hermitage material. The Museum’s collections will long continue to serve as an inexhaustible source of information for students of archaeology, history and art.

In addition to the collections of artefacts from the treasure-rich barrows of the Scythian steppes, the section also contains numerous finds from the Nemirov, Grigorovka and other fortified sites of Podolia, as well as those from barrows on the Middle Dnieper and Middle Dniester, which tell of the occupations and mode of life of the agricultural tribes who inhabited the Scythian wooded steppes.

The collections presenting the culture of the South Russian grasslands and the Crimea during the period after the passing of the Scythians and down to the Middle Ages are housed in the Sarmatian section (the name “Sarmatian” in this case being somewhat conventional).

Outstanding among the large body of Sarmatian material proper is the set of finds from the Khokhlach Barrow, known as the Novocherkassk Treasure and dating from the first century A.D. This barrow rose over the burial of a high-born woman, and though the tomb had been looted, what remained was enough to become one of the Museum’s greatest collections of jewellery. A unique specimen is a gold diadem with pendants, adorned with colourful garnet and glass insets and, in the centre, a woman’s head carved in quartz. The diadem is crested with a frieze of stag and goat figures and two trees. This item is typically “barbarian” in style, combining as it does elements of Greek and Sarmatian art; it is thought to have been fashioned by Bosporian jewellers for a Sarmatian patron.

Excavations of 1952 at the great Kalinovka cemetery on the left bank of the Volga uncovered 159 Sarmatian burials. Typical of the articles found in the men’s graves were weapons, such as swords, spears, and quivers with arrows; of those in the women’s graves — wire temple rings, glass beads, bronze bracelets, bone haircombs, bronze mirrors, stone mortars used in the preparation of rouge powder, bone needle-holders, iron scissors, and spindle weights. Needless to say, all of the burials yielded pottery vessels, whose handles are often shaped as figures of animals which supposedly possessed some magical power. One burial contained a wooden coffin with the skeleton of a woman in a ceremonial dress adorned with gold plaques, gold earrings, a massive torque, spiral wire bracelets with terminals in the form of stylized animal figures, and silver and gold vessels.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Айвазовский
Айвазовский

Иван Константинович Айвазовский — всемирно известный маринист, представитель «золотого века» отечественной культуры, один из немногих художников России, снискавший громкую мировую славу. Автор около шести тысяч произведений, участник более ста двадцати выставок, кавалер многих российских и иностранных орденов, он находил время и для обширной общественной, просветительской, благотворительной деятельности. Путешествия по странам Западной Европы, поездки в Турцию и на Кавказ стали важными вехами его творческого пути, но все же вдохновение он черпал прежде всего в родной Феодосии. Творческие замыслы, вдохновение, душевный отдых и стремление к новым свершениям даровало ему Черное море, которому он посвятил свой талант. Две стихии — морская и живописная — воспринимались им нераздельно, как неизменный исток творчества, сопутствовали его жизненному пути, его разочарованиям и успехам, бурям и штилям, сопровождая стремление истинного художника — служить Искусству и Отечеству.

Екатерина Александровна Скоробогачева , Екатерина Скоробогачева , Лев Арнольдович Вагнер , Надежда Семеновна Григорович , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Документальное