Читаем The Grapes of Wrath полностью

Joad pointed to the boundary fence. “That there’s our line. We didn’t really need no fence there, but we had the wire, an’ Pa kinda liked her there. Said it give him a feelin’ that forty was forty. Wouldn’t of had the fence if Uncle John didn’t come drivin’ in one night with six spools of wire in his wagon. He give ’em to Pa for a shoat. We never did know where he got that wire.” They slowed for the rise, moving their feet in the deep soft dust, feeling the earth with their feet. Joad’s eyes were inward on his memory. He seemed to be laughing inside himself. “Uncle John was a crazy bastard,” he said. “Like what he done with that shoat.” He chuckled and walked on.

Jim Casy waited impatiently. The story did not continue. Casy gave it a good long time to come out. “Well, what’d he do with that shoat?” he demanded at last, with some irritation.

“Huh? Oh! Well, he killed that shoat right there, an’ he got Ma to light up the stove. He cut out pork chops an’ put ’em in the pan, an’ he put ribs an’ a leg in the oven. He et chops till the ribs was done, an’ he et ribs till the leg was done. An’ then he tore into that leg. Cut off big hunks of her an’ shoved ’em in his mouth. Us kids hung around slaverin’, an’ he give us some, but he wouldn’t give Pa none. By an’ by he et so much he throwed up an’ went to sleep. While he’s asleep us kids an’ Pa finished off the leg. Well, when Uncle John woke up in the mornin’ he slaps another leg in the oven. Pa says, ’John, you gonna eat that whole damn pig?’ An’ he says, ’I aim to, Tom, but I’m scairt some of her’ll spoil ’fore I get her et, hungry as I am for pork. Maybe you better get a plate an’ gimme back a couple rolls of wire.’ Well, sir, Pa wasn’t no fool. He jus’ let Uncle John go on an’ eat himself sick of pig, an’ when he drove off he hadn’t et much more’n half. Pa says, ’Whyn’t you salt her down?’ But not Uncle John; when he wants pig he wants a whole pig, an’ when he’s through, he don’t want no pig hangin’ around. So off he goes, and Pa salts down what’s left.”

Casy said, “While I was still in the preachin’ sperit I’d a made a lesson of that an’ spoke it to you, but I don’t do that no more. What you s’pose he done a thing like that for?”

“I dunno,” said Joad. “He jus’ got hungry for pork. Makes me hungry jus’ to think of it. I had jus’ four slices of roastin’ pork in four years— one slice ever’ Christmus.”

Casy suggested elaborately, “Maybe Tom’ll kill the fatted calf like for the prodigal in Scripture.”

Joad laughed scornfully. “You don’t know Pa. If he kills a chicken most of the squawkin’ will come from Pa, not the chicken. He don’t never learn. He’s always savin’ a pig for Christmus and then it dies in September of bloat or somepin so you can’t eat it. When Uncle John wanted pork he et pork. He had her.”

They moved over the curving top of the hill and saw the Joad place below them. And Joad stopped. “It ain’t the same,” he said. “Looka that house. Somepin’s happened. They ain’t nobody there.” The two stood and stared at the little cluster of buildings.

<p>CHAPTER 5</p>

THE OWNERS OF THE land came onto the land, or more often a spokesman for the owners came. They came in closed cars, and they felt the dry earth with their fingers, and sometimes they drove big earth augers into the ground for soil tests. The tenants, from their sun-beaten dooryards, watched uneasily when the closed cars drove along the fields. And at last the owner men drove into the dooryards and sat in their cars to talk out of the windows. The tenant men stood beside the cars for a while, and then squatted on their hams and found sticks with which to mark the dust.

In the open doors the women stood looking out, and behind them the children— corn-headed children, with wide eyes, one bare foot on top of the other bare foot, and the toes working. The women and the children watched their men talking to the owner men. They were silent.

Some of the owner men were kind because they hated what they had to do, and some of them were angry because they hated to be cruel, and some of them were cold because they had long ago found that one could not be an owner unless one were cold. And all of them were caught in something larger than themselves. Some of them hated the mathematics that drove them, and some were afraid, and some worshiped the mathematics because it provided a refuge from thought and from feeling. If a bank or a finance company owned the land, the owner man said, The Bank— or the Company— needs— wants— insistsmust have— as though the Bank or the Company were a monster, with thought and feeling, which had ensnared them. These last would take no responsibility for the banks or the companies because they were men and slaves, while the banks were machines and masters all at the same time. Some of the owner men were a little proud to be slaves to such cold and powerful masters. The owner men sat in the cars and explained. You know the land is poor. You’ve scrabbled at it long enough, God knows.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература