Читаем The First Billion полностью

Grafton Byrnes was still trying to figure out when exactly they had left the city and entered the country. It seemed like only five minutes ago they'd been barreling down the road to Sheremetyevo Airport, the driver busily pointing out Dynamo Stadium, home to Moscow's soccer team, the Ministry of the Interior building built by Stalin, the new Seventh Continent supermarket. Then they'd made a left turn past a car dealership, traveled a ways through a birch forest, and- bang!- they were in the Russian countryside. Eight lanes had dwindled to four, and then two, and now they were bouncing down a dirt road smack in the middle of a potato patch that stretched as far as the eye could see in every direction.

Byrnes took out the paper on which he'd written the address of Mercury Broadband's network operations center. "Rudenev Ulitsa?" he asked skeptically, gesturing at the road beneath them.

"Da. Rudenev," said his Tatar chauffeur. He blurted a few words in Russian that Byrnes caught as "Long street. Goes to city of Rudenev."

"Eto Daleko? Is it far?"

"Nyet." The man shook his head emphatically. "Very close now."

Byrnes looked at him a second longer, wondering if he might be possessed of some criminal intent. He dismissed the thought out of hand. If the guy wanted to rob him, all he had to do was pull over on any side street and stick a gun in his face. A look over his shoulder confirmed they were not being followed. The road behind them was empty, desperately so. Svetlana's or Tatiana's- or whatever her name was- protectors were no doubt still at Metelitsa, concentrating their efforts on the next unlucky schlemiel. He stared at the setting sun, a dusky orange dome melting into the infinite plain. Russia, he thought, shaking his head. It was like watching a sunset on another planet.

They passed a row of dachas, small brightly painted cottages with steep, angular roofs. He'd always imagined dachas to be quaint, well-constructed cabins that lay hidden in pine glades. Maybe some were. These, however, were slapdash and garish, one plunked down next to the other with not a green tree in sight. The dachas looked uncared-for, as did the gardens and fences that surrounded them. In fact, his one overwhelming impression of Russia so far was of neglect. Offices with shattered windows, roads scarred with potholes, cars rusted beyond belief. He refused to think about the fire escape he'd climbed down an hour ago. He had a feeling the country was running as fast as it could just to stay in the same place. If he'd seen a mule pulling a hay cart, he wouldn't have been surprised. Somewhere back there he hadn't left just Moscow, but the entire twentieth century.

A half mile down the road, a blue strobe flashed urgently. Gripping his hands on the dashboard, Byrnes leaned forward, willing his pilot's eyes to focus. He made out a stubby automobile bestriding the narrow road. The car was white with green doors. The traffic militia, Byrnes groaned inwardly. On his ride in from the airport, he'd noted several similar automobiles parked in the center of tangled intersections. In each case, an olive-smocked policeman had stood nearby paying no mind to the horns blaring around him, doing damned all to right the congested thoroughfares. In a country famous for its corruption, the traffic militia had a reputation second to none. He didn't care to imagine what had brought them this far into the countryside a few minutes before nightfall.

"Shit," spat the driver, clearly sharing his anxiety. Shooting a worried look Byrnes's way, he braked to a halt and produced his papers.

A pug-faced militiaman approached the car. Ducking low, he peered into the windows, looking between Byrnes and the Tatar. The disparity between the two couldn't have been greater: Byrnes in his custom-tailored suit and five-hundred-dollar shoes, the Tatar in worn wool trousers and a frayed red pullover. The militiaman said a few words, then backed away from the car.

"A bad accident ahead. The road is closed," explained the Tatar. "We must go back. But first he wants you to get out and show him your passport."

"I have to get out? How come?" Byrnes didn't know why he was so surprised. In anticipation of the request, he'd already removed his passport and slipped a hundred-dollar bill inside the cover. Preparing a servile smile, he stepped out of the car and walked toward the militiaman.

"Good evening," he said in halting Russian, wanting to show he was one of the good guys.

The militiaman approached slowly, rolling his boots, thumbs tucked into a heavy utility belt. He was a block of a man, more chunky than muscular, heavy around the shoulders and neck. He was dirty. Visibly dirty. Dirt flecked his cheeks. His hair was greasy and uncombed, his mustard uniform dotted with stains. Deliberately, he slid his baton from its holster.

"Passport," he grunted.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер