Читаем The Case of the Golddigger’s Purse полностью

The Case of the Golddigger’s Purse

Goldfish — a golddigger — and a valuable secret formula net Perry Mason the most baffling case of his career — and he nearly gets caught on his own hook...Humorless Harrington Faulkner was fit to be tied. That golddigger was making preposterous demands — but if he didn't pay, his goldfish would die. And they were special goldfish — he'd developed the strain himself — Veil Tail Moor Telescopes, they were, the 'fish of death'...Perry Mason thought he was a crank with a taller fish story than usual.And then the fish disappeared and a body was found on the bathroom floor — beside a shattered goldfish bowl...From then on Della Street and Perry Mason are in the case up to their necks, along with:SALLY MADISON: a beautiful girl with model proportions, definitely not as good as gold...TOM GRIDLEY: a chemist and an idealist — the inventor of formulas and trouble for Sally...JANE FAULKNER: the second Mrs. Faulkner, who turns out to be not as dumb as she looks...ELMER CARSON: cagey co-owner of Faulkner's business with a proprietary interest in other things...GENEVIEVE FAULKNER: the first Mrs. Faulkner and the reason Harrington Faulkner was afraid of divorces...WILFRED DIXON: her business counsellor who knew how to bluff but didn't like to be called...JAMES STAUNTON: a gentleman who underwrites more than insurance...

Erle Stanley Gardner

Классический детектив18+
<p>Erle Stanley Gardner</p><p>The Case of the Golddigger’s Purse</p><p>Dedication</p>

This book was started amidst the Mayan ruins in Yucatan, and was finished in Colombia. Much of the plot was worked out while I was in a plane gliding smoothly over an interesting terrain of mountain and jungle. In between sessions at my dictating machine, I enjoyed meeting some of the most cultured and interesting people I have ever encountered — and much of my life has been spent in an association with keen minds and unusually interesting characters. Our Latin American friends are proud, independent, liberty-loving and intelligent. Too little has been written about the cultured, wide-awake citizens of these countries. Instead, we writers have been too prone to search for that which is “quaint.” We too have poverty. Our poor are crowded together in slums. To the south, the poor live in houses which are far more adequate, so far as healthful shelter is concerned, but because of the temperate climate, seem flimsy, if picturesque, to our northern eyes. Doors of the Latin American aristocrats don’t swing open to the casual tourist who has no other introduction than mere curiosity. They are perhaps as difficult to open as doors in our exclusive residential suburbs. Hence the “turista” has invaded the helpless privacy of the rural peon.

The problems of the next generation will undoubtedly deal with how to give the laborers of all nations a fair share of the wealth and leisure they help create, and at the same time preserve individual initiative. These problems will also include an attempt to bring about a lasting peace. To the extent that these problems are solved fairly and with justice will depend the wealth and happiness of a hemisphere. Within a very short time, travel facilities will be such that even the average man may board a plane and be whisked safely and comfortably from snow and ice to orchids and tropical fruits. Then we will be in a fair way to become in truth “good neighbors.” People don’t make friends with governments. They make friends with people. You can’t buy friendship, and you can’t command friendship. You can only cultivate friendship.

I went to Mexico and South America to gather material for magazine articles. I hope to return there to renew some of the most pleasant, some of the most intellectually stimulating associations I have ever formed.

And so I dedicate this book to those who helped to make its writing such a pleasant task—

TO THE FRIENDS I HAVE FOUND

“SOUTH OF THE BORDER”

<p>1</p>

Perry Mason, seated at the restaurant table, looked up at the tense, nervous face of the man who had deserted his spectacular companion to accost him.

“You said you wanted to consult me about a goldfish?” Mason repeated blankly. His smile was almost incredulous.

“Yes.”

Mason shook his head. “I’m afraid you’d find my fees were a little too high...”

“I don’t care how high your fees are. I can afford to pay any amount within reason, and I will.”

Mason’s tone contained quiet finality. “I’m sorry, but I’ve just finished with a rather exacting case. I have neither the time nor the inclination to bother with goldfish. I...”

A tall, dignified gentleman gravely approached the table, said to the man who was regarding Mason with an expression of puzzled futility, “Harrington Faulkner?”

“Yes,” the man said with the close-clipped finality of one accustomed to authority. “I’m engaged now, however, as you can see. I...”

The newcomer’s hand made a quick motion to his breast pocket. There was a brief flash of paper as he pushed a folded oblong into Faulkner’s hand.

“Copy of summons, and complaint, case of Carson versus Faulkner. Defamation of character, a hundred thousand dollars. Here’s the original summons — directing your attention to the signature of the clerk and the seal of the court. No need to get sore about it. It’s all in the line of work. If I didn’t serve it somebody else would. See your lawyer. You have ten days to answer. If the other fellow isn’t entitled to anything he can’t get it. If he is, it’s your hard luck. I’m just the man who serves the papers. No good getting mad. Thank you. Good night.”

The words rattled along with such staccato rapidity that they sounded like a sudden, unexpected burst of hail on a metal roof.

The process server turned with quick, self-effacing grace, and merged himself into a group of diners who were just leaving the restaurant.

Faulkner, acting like a man who is in the middle of a bad dream and is being swept helplessly along by the events of his nightmare, pushed the papers down into a side pocket, turned without a word, walked back to his table and rejoined his companion.

Mason watched him thoughtfully.

The waiter hovered over the table. Mason smiled reassuringly at Della Street, his secretary, then turned to Paul Drake, the private detective who had entered a few minutes before.

“Joining us, Paul?”

“A big coffee and a slab of mince pie is all I want,” Drake said.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература