Rafiq plucks a fuchsia flower and sucks its droplet of nectar. Sometimes I think I shouldn’t refer to Цrvar in front of Rafiq, ’cause I never met his father. Rafiq doesn’t sound upset, though: “The womb’s where the baby is inside the mum, right, Holly?”
“Yes,” I tell the boy.
“And what’s a senno-thingy?”
“A cenotaph. A monument to a person who died, often in a war.”
“I didn’t get the poem either,” says Lorelei, “till Mo explained it. It’s about birth and rebirth
A gorse thicket scents the air vanilla and glints with birdsong.
“I’m glad we’re doing ‘Puff the Magic Dragon,’ ” says Rafiq.
AT THE SCHOOL gate Rafiq tells me, “Bye!” and scuttles off to join a bunch of boys pretending to be drones. I’m about to call out, “Mind your insulin pump!” but he knows we’ve only one more in store, and why embarass him in front of his friends?
Lorelei says, “See you later, then, Gran, take care at the market,” as if she’s the adult and I’m the breakable one, and goes over to join a cluster of half-girls, half-women by the school entrance.
Tom Murnane, the deputy principal, notices me and strides over. “Holly, I was after a word with you. Would you still be wanting Lorelei and Rafiq to sit out of the religion class? Father Brady, the new priest, is starting Bible study classes over in the church from this morning.”
“Not for my two, Tom, if it’s no bother.”
“That’s grand. There’s eight or nine in the same boat, so they’ll be doing a project on the solar system instead.”
“And will the earth be going round the sun or vice versa?”
Tom gets the joke. “No comment. How’s Mo feeling today?”
“Better, thank you, and I’m glad you mentioned it, my mem—” I stop myself saying, “My memory’s like a sieve,” because it’s not funny anymore. “Cahill O’Sullivan’s bringing her in on his horsetrap next Monday, so she can teach the science class, if it still suits.”
“If she’s up to it she’s welcome, but be sure and tell her not to bust a gut if her ankle needs more time to recuperate.” The school bell goes. “Must dash now.” He’s gone.
I turn around and find Martin Walsh, the mayor of Kilcrannog, waving goodbye to his daughter, Roisнn. Martin’s a large pink man with close-cropped white hair, like Father Christmas gone into nightclub security. He always used to be clean-shaven, but disposable razors stopped appearing in the ration boxes eighteen months ago and now most men on the peninsula are sporting beards of one sort or another. “Holly, how are ye this morning?”
“Can’t complain, Martin, but Hinkley Point’s a worry.”
“Ach, stop—have ye heard from your brother in the week?”
“I keep trying to thread a call, but either I get a no-Net message, or the thread frays after a few seconds. So, no: I haven’t spoken with Brendan since a week ago, when the hazard alert went up to Low Red. He’s living in a gated enclave outside Bristol, but it’s not far from the latest exclusion zone and hired security’s no use against radiation. Still,” I resort to a mantra of the age, “what can’t be helped can’t be helped.” Pretty much everyone I know has a relative in danger, or at least semi-incommunicado, and fretting aloud has become bad etiquette. “Roisнn was looking right as rain just now, I saw. It wasn’t mumps, after all?”
“No, no, just swollen glands, thanks be to God. Dr. Kumar even had some medicine. How’s our local cyberneurologist’s ankle?”
“On the mend. I caught her hanging out washing earlier.”
“Excellent. Be sure to tell her I was asking after her.”
“I will—and actually, Martin, I was hoping for a word.”
“Of course.” Martin leans in close, holding my elbow as if he, not I, is the slightly deaf one—as public officials do to frail old dears the week before election in a community of a mere three hundred voters.
“Do you know if Stability’ll be distributing any coal before the winter sets in?”
Martin’s face says,
“And a shower o’ feckin’ thievers ’tween Ringaskiddy and Sheep’s Head there are so,” says Fern O’Brien, appearing from nowhere, “and coal falls off lorries at a fierce old rate. I’ll not be holding my breath.”