Читаем The Arrows of Time полностью

The manoeuvring engines delivered a modest push that any trained pilot could use manually, for docking. Severing the main engines from the feedback loop of accelerometers and gyroscopes that aimed to keep their thrust perfectly symmetrical, and then imposing a deliberate asymmetry to try to push their neighbour off course, would escalate the speed and violence of the interaction between the gnats by an order of magnitude. Tarquinia had the stronger engines – but the gnats could easily smash each other into rubble without anyone winning.

Ramiro said, ‘Automate it.’

‘We have eight lapses to impact, Ramiro. We don’t have time to rewrite the navigation system.’

‘What I’m thinking of would take a very small change.’

‘We don’t have time!’ Tarquinia repeated.

Ramiro struggled to find the words to sway her. ‘Do you trust what I did for the Peerless? Most of the tricks I used there were things I learnt from the woman who programmed the gnats. I know their navigation software backwards – and I’ve been revisiting it in my head from the moment Greta sent me out here.’

‘You don’t think I can do this myself?’

‘I’d trust my life to you as a pilot,’ Ramiro promised her, ‘but no one has the reaction time they’d need to make this work. All we have to do is poke a skewed target value into one register, and instead of disabling all the guidance sensors we’ll have enlisted them: we’ll force them to deliver a measured push, whatever the rogue does, no more and no less. Everything you usually rely on to keep you flying straight will be working towards this new goal. Can you really do better than that by gut alone?’

In the silence, Ramiro glanced up at the Object. It still looked absurdly small, but in another few lapses he’d see how big a target it made. Tarquinia seemed paralysed with indecision; if he let himself drop now he could take his chances with his air tank, while hoping that she came to her senses and simply flew away from the rogue in time.

Tarquinia said, ‘How do we do this?’

Ramiro was confused. ‘Do what?’ Settle the argument before they were dead?

‘How do we automate the push?’ she asked impatiently. She’d accepted his plan.

Ramiro described the commands for the navigation system, raising the glyphs on his own skin as he spoke, picturing them repeated on Tarquinia’s body under her own corset’s empowering gaze.

As Tarquinia echoed the last command back to him, the opposing hulls began to screech and shudder. The shaking cost Ramiro’s good foot its grip on the rope; the other one fell back against the hull. He barely felt the knock, but when he looked down there was a swarm of brilliant yellow specks dropping away into the void, endlessly replenished from his disintegrating flesh. The balance of energies that tamed his body’s chemistry was coming to an end; the damaged tissue was making ever more light, wrecking all the finely honed systems that had held the process in check. His only chance to survive would be to part from it, but in this juddering chaos he doubted he could take a knife from Tarquinia’s hand, let alone use it.

The rogue shifted suddenly, its hull scraping backwards like a boulder sliding down an incline. Ramiro watched the slack part of the rope stretching out below him and readied himself for the void – but then the motion stopped abruptly.

He understood what was happening: as the rogue fought to stay true – with no extra power to spend on the task – it could only shift its balance by throttling some of its rebounders, decreasing its forward thrust. Tarquinia was doing her best to fall back alongside their neighbour – and at least his clumsy fix had spared her from having to micromanage the sideways shove at the same time – but the whole encounter was too complicated to be rendered truly stable, and their luck couldn’t last much longer.

Ramiro placed his injured leg against the rope and managed to work a full turn around it. But the loop was too low, barely above his ankle. He brought his hands down a span to lower his body while kicking out with his leg, until the rope rode up to encircle his knee. He made a second loop, then a third.

He looked up to see the Object looming ahead, its red and grey rock mottled with craters and crevices limned with shadows in the starlight. Then in the foreground, far smaller for an instant but growing in no time to obscure the whole asteroid, he saw the Station: a cluster of stone boxes, rooms and workshops pieced together in weightless anarchy, rushing forward greedily towards the duelling gnats.

Instinctively, Ramiro released his hold on the rope, convinced for a moment that this would save him. He fell upside down, hanging by his knee, his face to the sky as a featureless shadow flickered across the stars and was gone.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика