Читаем The Adventures of Sally полностью

"Just a trade name, silly. Gladys is a wonderful cook, you know, and she made the pies and Fillmore toddled round selling them. And they did so well that now they've started a regular restaurant, and that's a success, too. Listen to this." Sally gurgled again and turned over the letter. "Where is it? Oh yes! '... sound financial footing. In fact, our success has been so instantaneous that I have decided to launch out on a really big scale. It is Big Ideas that lead to Big Business. I am contemplating a vast extension of this venture of ours, and in a very short time I shall organize branches in New York, Chicago, Detroit, and all the big cities, each in charge of a manager and each offering as a special feature, in addition to the usual restaurant cuisine, these Popp's Outstanding Pork-pies of ours. That done, and having established all these branches as going concerns, I shall sail for England and introduce Popp's Pork-pies there...' Isn't he a little wonder!"

"Dashed brainy chap. Always said so."

"I must say I was rather uneasy when I read that. I've seen so many of Fillmore's Big Ideas. That's always the way with him. He gets something good and then goes and overdoes it and bursts. However, it's all right now that he's got Gladys to look after him. She has added a postscript. Just four words, but oh! how comforting to a sister's heart. 'Yes, I don't think!' is what she says, and I don't know when I've read anything more cheering. Thank heaven, she's got poor dear Fillmore well in hand."

"Pork-pies!" said Ginger, musingly, as the pangs of a healthy hunger began to assail his interior. "I wish he'd sent us one of the outstanding little chaps. I could do with it."

Sally got up and ruffled his red hair.

"Poor old Ginger! I knew you'd never be able to stick it. Come on, it's a lovely night, let's walk to the village and revel at the inn. We're going to be millionaires before we know where we are, so we can afford it."

THE END

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул: Годы прострации
Адриан Моул: Годы прострации

Адриан Моул возвращается! Годы идут, но время не властно над любимым героем Британии. Он все так же скрупулезно ведет дневник своей необыкновенно заурядной жизни, и все так же беды обступают его со всех сторон. Но Адриан Моул — твердый орешек, и судьбе не расколоть его ударами, сколько бы она ни старалась. Уже пятый год (после событий, описанных в предыдущем томе дневниковой саги — «Адриан Моул и оружие массового поражения») Адриан живет со своей женой Георгиной в Свинарне — экологически безупречном доме, возведенном из руин бывших свинарников. Он все так же работает в респектабельном книжном магазине и все так же осуждает своих сумасшедших родителей. А жизнь вокруг бьет ключом: борьба с глобализмом обостряется, гаджеты отвоевывают у людей жизненное пространство, вовсю бушует экономический кризис. И Адриан фиксирует течение времени в своих дневниках, которые уже стали литературной классикой. Адриан разбирается со своими женщинами и детьми, пишет великую пьесу, отважно сражается с медицинскими проблемами, заново влюбляется в любовь своего детства. Новый том «Дневников Адриана Моула» — чудесный подарок всем, кто давно полюбил этого обаятельного и нелепого героя.

Сью Таунсенд

Юмор / Юмористическая проза