Читаем The Adventures of Oliver Twist полностью

'Yes, sir,' replied the servant.  'He asked if there were any muffins in the house; and, when I told him yes, he said he had come to tea.'

Mr. Brownlow smiled; and, turning to Oliver, said that Mr. Grimwig was an old friend of his, and he must not mind his being a little rough in his manners; for he was a worthy creature at bottom, as he had reason to know.

'Shall I go downstairs, sir?' inquired Oliver.

'No,' replied Mr. Brownlow, 'I would rather you remained here.'

At this moment, there walked into the room:  supporting himself by a thick stick:  a stout old gentleman, rather lame in one leg, who was dressed in a blue coat, striped waistcoat, nankeen breeches and gaiters, and a broad-brimmed white hat, with the sides turned up with green.  A very small-plaited shirt frill stuck out from his waistcoat; and a very long steel watch-chain, with nothing but a key at the end, dangled loosely below it.  The ends of his white neckerchief were twisted into a ball about the size of an orange; the variety of shapes into which his countenance was twisted, defy description.  He had a manner of screwing his head on one side when he spoke; and of looking out of the corners of his eyes at the same time:  which irresistibly reminded the beholder of a parrot.  In this attitude, he fixed himself, the moment he made his appearance; and, holding out a small piece of orange-peel at arm's length, exclaimed, in a growling, discontented voice.

'Look here! do you see this!  Isn't it a most wonderful and extraordinary thing that I can't call at a man's house but I find a piece of this poor surgeon's friend on the staircase? I've been lamed with orange-peel once, and I know orange-peel will be my death, or I'll be content to eat my own head, sir!'

This was the handsome offer with which Mr. Grimwig backed and confirmed nearly every assertion he made; and it was the more singular in his case, because, even admitting for the sake of argument, the possibility of scientific improvements being brought to that pass which will enable a gentleman to eat his own head in the event of his being so disposed, Mr. Grimwig's head was such a particularly large one, that the most sanguine man alive could hardly entertain a hope of being able to get through it at a sitting—to put entirely out of the question, a very thick coating of powder.

'I'll eat my head, sir,' repeated Mr. Grimwig, striking his stick upon the ground.  'Hallo! what's that!' looking at Oliver, and retreating a pace or two.

'This is young Oliver Twist, whom we were speaking about,' said Mr. Brownlow.

Oliver bowed.

'You don't mean to say that's the boy who had the fever, I hope?' said Mr. Grimwig, recoiling a little more.  'Wait a minute! Don't speak!  Stop—' continued Mr. Grimwig, abruptly, losing all dread of the fever in his triumph at the discovery; 'that's the boy who had the orange!  If that's not the boy, sir, who had the orange, and threw this bit of peel upon the staircase, I'll eat my head, and his too.'

'No, no, he has not had one,' said Mr. Brownlow, laughing. 'Come!  Put down your hat; and speak to my young friend.'

'I feel strongly on this subject, sir,' said the irritable old gentleman, drawing off his gloves.  'There's always more or less orange-peel on the pavement in our street; and I KNOW it's put there by the surgeon's boy at the corner.  A young woman stumbled over a bit last night, and fell against my garden-railings; directly she got up I saw her look towards his infernal red lamp with the pantomime-light.  "Don't go to him," I called out of the window, "he's an assassin!  A man-trap!"  So he is.  If he is not—'  Here the irascible old gentleman gave a great knock on the ground with his stick; which was always understood, by his friends, to imply the customary offer, whenever it was not expressed in words. Then, still keeping his stick in his hand, he sat down; and, opening a double eye-glass, which he wore attached to a broad black riband, took a view of Oliver:  who, seeing that he was the object of inspection, coloured, and bowed again.

'That's the boy, is it?' said Mr. Grimwig, at length.

'That's the boy,' replied Mr. Brownlow.

'How are you, boy?' said Mr. Grimwig.

'A great deal better, thank you, sir,' replied Oliver.

Mr Brownlow, seeming to apprehend that his singular friend was about to say something disagreeable, asked Oliver to step downstairs and tell Mrs. Bedwin they were ready for tea; which, as he did not half like the visitor's manner, he was very happy to do.

'He is a nice-looking boy, is he not?' inquired Mr. Brownlow.

'I don't know,' replied Mr. Grimwig, pettishly.

'Don't know?'

'No.  I don't know.  I never see any difference in boys.  I only knew two sort of boys.  Mealy boys, and beef-faced boys.'

'And which is Oliver?'

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература