Читаем That Stick ... полностью

‘Yes, I know it would grieve him most dreadfully, if it came to an end now, dear fellow.  I know it would break my heart, too, but never mind that, I would go away, out of his reach, and he might get over it.  Would it not be better than his being always ashamed of an inferior, incompetent creature, always dragging after him?’

‘I do not think you can be either, after what my daughter and Miss Lang have told me.’

‘You see, it is not even as if I had been a governess in a private family, I have always been here.  I know nothing about servants, or great houses, or society, not so much as our least little girl, who has a home.’

‘May I tell you what I think, my dear,’ said Lady Kenton, greatly touched.  ‘You have nothing to unlearn, and there is nothing needful to the position but what any person of moderate ability and good sense can acquire, and I am quite sure that Lord Northmoor would be far less happy without you, even in the long-run, besides the distress you would cause him now.  It is not a brilliant, showy person that he needs, but one to understand and make him a real home.’

‘That is what he is always telling me,’ said Mary, somewhat cheered.

p. 48‘Yes, and he could not help showing where his heart is,’ said the lady.  ‘Now the holidays are near, are they not?’

‘The 11th of July.’

‘Then, if you have no other plans, will you come and stay with me?  We are very quiet people, but you would have an opportunity of understanding something of the kind of life.’

‘Oh, how very kind of you!  Nobody has been so good to me.’

‘I think I can help you in some of the difficulties if you will let me,’ said Lady Kenton, quite convinced herself, and leaving a much happier woman than she had found.

p. 49CHAPTER VIII

SECOND THOUGHTS

Though Miss Lang was shocked and indignant at Mrs. Morton’s violence, she was a wise woman, and felt that it would be better tact not to let such a person depart without an attempt at pacification; so she did her best at dignified soothing, and listened to a good deal of grumbling and lamentation.

She contrived, however, to give the impression that as things stood, Mrs. Morton would be far wiser to make no more resistance, but to consult family peace by accepting Miss Marshall, who, she assured the visitor, was a very kind and excellent person, not likely to influence Lord Northmoor against his own family, except on great provocation.

Mrs. Morton actually yielded so far as to declare she had only spoken for her dear brother-in-law’s own good, and that since he was so infatuated, she supposed, for her dear children’s sake, she must endure it.  Having no desire to encounter him again, she went off by the next train, leaving a message that she had had tea at Miss Lang’s.  She p. 50related at home to her expectant daughter that Lord Northmoor had grown ‘that high and stuck-up, there was no speaking to him, and that there Miss Marshall was an artful puss, as knew how to play her cards and get in with the quality.’

‘I wish you had taken me, ma,’ said Ida, ‘I should have known what to say to them.’

‘I can’t tell, child, you might only have made it worse.  I see how it is now, and we must be mum, or it may be the worse for us.  He says he will do what he can for us, but I know what that means.  She will hold the purse-strings, and make him meaner than he is already.  He will never know how to spend his fortune now he has got it!  If your poor, dear pa had only been alive now, he would never have let you be wronged.’

‘But you gave it to them?’ cried Ida.

‘That I did!  Only that lady, Lady Kenton, came in all stuck-up and haughty, and cut me short, interfering as she had no business to, or I would have brought Miss Mary to her marrow-bones.  She hadn’t a word to say for herself, but now she has got those fine folks on her side, the thing will go on as sure as fate.  However, I’ve done my dooty, that’s one comfort; and now, I suppose I shall have to patch it up as best I can.’

‘I wouldn’t!’ said Ida hotly.

‘Ah, Ida, my dear, you don’t know what a mother won’t do for her children.’

A sigh that was often reiterated as Mrs. Morton composed a letter to her brother-in-law, with some hints from Ida on the spelling, and some from Mr. Rollstone on the address.  The upshot was that her p. 51dear brother and his fiancйe were to believe her actuated by the purest sense of the duty and anxiety she owed to them and her dear children, the orphans of his dear deceased brother.  Now that she had once expressed herself, she trusted to her dear Frank’s affectionate nature to bury all in oblivion, and to believe that she should be ready to welcome her new sister-in-law with the warmest affection.  Therewith followed a request for five pounds, to pay for her mourning and darling Ida’s, which they had felt due to him!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература