Читаем Тет-А-Тет (СИ) полностью

— Поверь мне, - улыбался тот, - она и не такое откалывает.

— Что делать? - Дэйв посмотрел на Тома.

— Быть самим собой, - коротко ответил. - Пошли.

— Ладно, - вздохнул Дэйв и пошёл следом.

Из автобуса вышел парень и отправился в левую сторону леса.

— Куда? - Ланс остановил его, находясь у обочины.

— По нужде.

— Сказано было: парни вправо, девушки - в левую часть леса. Разворачивайся.

Тот направился в другую часть леса, где уже столпились ребята. Из автобуса вышел Энрике и прямиком отправился в правую часть леса. Он встал поодаль от всех.

— А тут змеи есть? - спросила одна из девушек, выйдя из автобуса.

— Не знаю, - ответил ей Ланс. - Если увидишь, то есть, а нет - значит, нет.

— А как узнать? - она явно их побаивалась.

— Возьми палку, - указал ей на корягу. - Бей ею по земле. Если и есть, то быстро скроются.

— Кыш, кыш, - весь путь, та била по земле и при этом прогоняла.

Из лесу начали возвращаться ребята.

— Пить и жрать хочется, - произнёс один из них. - В автобусе духота невыносимая.

— Больше ни на одну экскурсию не поеду.

Ланс смотрел вперёд. Постепенно поездка превращалась в ад кромешный. Температура воздуха достигала тридцати градусов, воды уже ни у кого не осталось. Салон автобуса постепенно превратился в сауну, окна и люки были открыты нараспашку. Многие парни сидели лишь в шортах.

— Кыш, кыш, - услышал девушку, которая последняя вышла из леса.

Та весь путь продолжала бить по земле корягой. Выйдя на дорогу, она передёрнулась и отправилась в автобус.

— Мелинда? - остановил её Ланс.

Девушка повернулась к нему. Тот указал на палку в её руках.

— Оставь это здесь, мало ли ещё кому-нибудь пригодится.

Мелинда, откинула палку в траву и вошла в салон. Последний раз он огляделся и прошёл внутрь. Водитель, салфеткой вытер пот со лба.

— Вы в порядке? - поинтересовался у шофёра.

— Духоту плохо переношу. Надо было ночью выезжать. Температура не спадает, лишь возрастает.

— Послушайте, Ричард, - предложил Ланс, - а мы не можем заехать на какую-нибудь ферму и попросить воды? В горле всё пересохло.

— Ближайший пункт, в трёх часах езды отсюда, - вновь протёр салфеткой лоб. - Я сверну на сельскую дорогу.

— Хорошо, - кивнул Ланс. - Я последний, можно отправляться.

— Да, - кивнул водитель и закрыл двери.

Автобус медленно выехал на проезжую часть и продолжил путь. Ланс сел рядом с коллегой. Джесси облокотилась головой о стекло.

— Ты как? - спросил у неё.

Джесси прислонилась головой на его плечо и закрыла глаза. Ланс продолжил смотреть вперёд.

— Том, - Мартин протянул ему угол сетки, - держи за этот край. Дэйв, ты бери этот.

Роуэн и Карл держали за другие края.

— Где Патрик? - Мартин огляделся.

Парень с младшим братом сидел за столом.

— Патрик, - позвал Мартин. - Кончай лопать. Иди сюда.

— Дай ему поесть, - встряла Филона.

— Он уже четвёртый час из-за стола не выходит. Иди сюда.

— Ага, - Патрик с полным ртом вышел к ним.

— Возьми за тот край.

Все шестеро натянули сеть.

— Вроде как целая и невредимая, - Мартин всматривался.

— Тётя? - звала Сью, держа в руках надувной мяч.

— Уже иду! - донеслось из глубины дома.

— Быстрее, - не терпелось племяннице поиграть в мяч.

Мириад вышла из дома. Она переоделась в джинсы и светлую майку.

— Мальчики, пропустите меня, - проходила мимо мужчин.

Женщина вышла к девочке.

— Я готова. Давай, кидай мне мяч.

— Ты большая.

— Я большая?

Присутствующие заулыбались.

— Не отвлекайтесь, - Мартин продолжал рассматривать сеть.

— Встань на колени, - предложила девочка, - чтоб была со мною одного роста.

— Ладно, - она выполнила просьбу племянницы. - Так хорошо?

— Да, - кинула мяч.

Мириад поймала его и бросила назад.

— Дядя, а зачем тебе сеть, - озадачился Том.

— Поймаем щуку.

— Там есть щука?

— Там много чего есть, - ответила Мириад за мужа. - Мы запускали окуней, карасей, щук и… кого-то ещё. Наша ферма лишь одна из трёх, которая расположена у озера.

— Лосося ещё запускали, - продолжил Мартин, - но он тут не прижился.

Девочка звонко засмеялась. Мириад вовремя не поймала мяч, и тот ударил ей в голову.

— Один ноль, - улыбнулась она племяннице и бросила мяч.

— Что-то я ни одну щуку не видел, - продолжал Том.

— Я тоже, - подхватил Дэйв.

— Щука не обитает возле берегов, - пояснил Мартин. - Тут потребуется лодка.

Вновь Сью засмеялась:

— Два ноль! - радостно выкрикнула.

— Два ноль, - Мириад тихо повторила и закрыла глаза.

— Тебе обязательно так громко смеяться? - Том повернулся к сестре.

Сью показала брату язык.

— Пусть радуется, - Мартин начал сворачивать сеть. - Она ведь ещё ребёнок. Карл, а удочки ты прихватил?

— Они у дома? - указал кивком в сторону веранды.

— Давай их тоже проверим.

Мириад смотрела на племянницу. Девочка начала расплываться. Началось головокружение.

— О, нет, - тихо простонала.

Вновь раздался смех девочки. Патрик вернулся к столу. Остальные подошли к снастям и удочкам.

— Тётя, так не интересно, поднимайся, - Сью ожидала с мячом в руках.

Мириад лежала на земле.

— Вот это отличная удочка, - Мартин протянул Роуэну. - Я на неё поймал как-то пятикилограммовую рыбину. Правда, было это давно.

— Тётя, - продолжала звать Сью.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возьми
Возьми

Взять/брать – глагол, означающий заполучить и удерживать или оказаться в чьей-то собственности, попасть под власть, контроль. Логан Митчелл всегда с удовольствием берет то, что хочет. Этот принцип постоянно подтверждался в его работе и личной жизни, и никогда не становился более правдивым, чем в тот вечер, когда он впервые встретился взглядом с Тейтом Моррисоном. Приложив все усилия и убедив этого сексуального бармена попробовать…Логан сам попался на крючок. Сейчас, когда все заходит слишком далеко, Логан оказывается в сложном положении, которое требует большего, чем остроумный ответ и врожденная способность уйти от ответственности. Ему необходимо выбрать, а это заставит его сделать то, чего никогда раньше не делал – рискнуть. Тейт Моррисон знает все о рисках. Он уже рискнул всем в своей жизни в тот вечер, когда появился на пороге квартиры Логана, чтобы изучить неожиданную реакцию своего тела на этого мужчину. С тех пор он только об этом и думает. Поначалу, он убеждал себя, что это влечение основано исключительно на любопытстве. Но чем больше проводил времени с красноречивым адвокатом, тем больше Тейт осознавал, что физическое притяжение – это только начало. Перед ним отголосками мелькает то, какой могла бы быть жизнь с Логаном, и она наполнена возбуждением и удовлетворением – полная противоположность тому, что было в прошлом с его практически бывшей женой. Каждый из них столкнется со своими страхами, когда они начнут понимать истинное значение слов «брать» и «отдавать». Их чувства друг к другу пройдут проверку, вместе со всеми их убеждениями. И теперь, когда они нашли любовь там, где меньше всего этого ожидали, хватит ли им смелости протянуть руку и взять ее? 

Элла Франк

Современные любовные романы / Эротическая литература / Слеш / Романы