МИССИС САРСИ. И не думай, сладенькая. Льет, как из ведра, ты промокнешь еще сильнее, простудишься. Я налью тебе чая, и мы с тобой, пожалуй, нырнем в прошлое.
МИЛЛИ. Хорошо. Спасибо. Я никогда этого не делала…
МИССИС САРСИ (
МИЛЛИ. Нет, правда, я не могу. Миссис Сарси?
(
МИССИС САРСИ. Чувствуй себя, как дома, Милли.
МИЛЛИ (
МИССИС САРСИ. ЧТО ТЫ СКАЗАЛА?
МИЛЛИ. ПИАНИНО ВОСХИТИТЕЛЬНОЕ. КАК ОНО ИГРАЕТ?
МИССИС САРСИ. РАУЗУЕЕТСЯ, ЭТО ОНО ИГРАЕТ! ИЛИ ТЫ ДУМАЕШЬ, ЧТО Я – ЧРЕВОВЕЩАТЕЛЬНИЦА?
МИЛЛИ. ЧТО?
МИССИС САРСИ. ЧТО?
МИЛЛИ. Я СПРОСИЛА, КАК ОНО ИГРАЕТ?
МИССИС САРСИ. ОЧЕНЬ ГРОМКО.
МИЛЛИ. Я ЗНАЮ.
МИССИС САРСИ.ЧТО?
МИЛЛИ. КАК ЕГО ВЫКЛЮЧИТЬ?
МИССИС САРСИ. Я ЕГО НЕ ВКЛЮЧАЛА.
МИЛЛИ. ЧТО?
МИССИС САРСИ. НАЧАЛА ТАКОЕ, ЧЕГО НЕ МОЖЕШЬ ЗАКОНЧИТЬ, СЛАДЕНЬКАЯ? (
МИЛЛИ. Хорошая песня.
МИССИС САРСИ. За сорок лет, конечно, приелась. Выпей чая. Особый сорт. Я его пью целыми днями. Благодаря ему старушке есть чем заняться. Постоянно бегаю в туалет и обратно.
МИЛЛИ (
МИССИС САРСИ. Выпей все сразу. Согревшийся пищевод тебе только на пользу.
МИЛЛИ. Вкус необычный.
МИССИС САРСИ. Цыганский чай. Одна старуха продала мне дочь, чай добавила, как бонус. Из старых костей или чего-то такого. Девчонка сразу убежала. Обычное мошенничество. Старо, как мир. Ты не переоделась.
МИЛЛИ. Мне и так хорошо.
МИССИС САРСИ. Послушай, дорогуша, не нужна мне пневмония в моем доме, и ты никуда не пойдешь, пока не прекратится гроза. Ты глупая девочка, Молли. Всегда такой была. Твой муж хочет, чтобы ты откинула коньки от мокрой гнили?
МИЛЛИ (
МИССИС САРСИ. Если хочешь.
МИЛЛИ. Ладно. Мне холодно. Где я могу переодеться?
МИССИС САРСИ. Прямо здесь. Меня ты не смутишь.
МИЛЛИ. И все-таки.
МИССИС САРСИ. Скромница. Это мило. В чулане.
МИЛЛИ. Хорошо. Благодарю. (
МИССИС САРСИ. Именно.
МИЛЛИ. Хорошо. (
МИССИС САРСИ. Само собой. (
МИЛЛИ (
МИССИС САРСИ. Поверни лампочку.
(
МИЛЛИ. Она, похоже, перегорела. Откройте, пожалуйста дверь.
МИССИС САРСИ. Поверни ручку.
МИЛЛИ. Не могу я найти ручку.
МИССИС САРСИ. Чтобы переодеться, ручка тебе не нужна.