Читаем Терминатор 2. Инфильтратор полностью

Юноша сжал губы, однако кивнул и бросился вперед. Тем временем Сара с Дитером неотрывно смотрели в иллюминатор, следя за продвижением Терминатора.

Тем временем Третий добрался до наружной двери и принялся яростно срывать металлическую обшивку вокруг ручки, не обращая никакого внимания на израненные кровоточащие руки. В конце концов, маскировка сейчас не имела значения.

Джон скользнул в кресло штурмана.

— Пожалуйста, возвращайтесь в отсек для пассажиров, — резко произнес пилот. Ему вовсе не хотелось отвлекать свое внимание на сидящего по соседству мальчишку, на громилу-пассажира, дающего умные советы, и на сумасшедшего камикадзе, болтающегося сейчас за бортом. Летчик вообще не понимал, каким образом можно удержаться на крыле при скорости встречного воздуха более трехсот миль в час.

— Вы не можете развернуть самолет обратно, — спокойно сказал Джон.

Пилот посмотрел на него и покровительственным тоном произнес:

— Понимаешь, малыш, за бортом находится человек, который попал в серьезную переделку. Мы просто обязаны ему помочь.

— Я умею управлять самолетом, — неожиданно ответил Джон. Он протянул вперед руку — раздался тихий щелчок, и вот уже между пальцами показалось лезвие выкидного ножа. Оно, конечно, было коротким, но выглядело, как очень острое. — Если вы попытаетесь развернуться назад, я убью вас и займу кресло пилота, понятно? Мой совет прост — занимайтесь спокойно своим делом и дайте возможность пассажирам самостоятельно разобраться с возникшей проблемой.

Летчик оторвался от управления самолетом и посмотрел самонадеянному парню в глаза. За какую-то секунду он понял, что перед ним сидит вовсе не представитель тех подонков, которые грабят старух в темных подворотнях на улице. Взгляд этого юнца свидетельствовал о твердой уверенности в своих действиях.

— Конечно, — несколько удивленно ответил пилот. — Почему бы и нет?

— Прекрасно, — отозвался Джон. Улыбнувшись, он сжал плечо летчика, а затем вернулся в пассажирский салон.

Неизвестно почему, но пилот испытал внезапное облегчение. «Черт бы меня побрал, если я понимаю хоть что-то в этом сумасшедшем доме», — пронеслось у него в мозгу. Облизав губы, он настроился на частоту аэропорта.

— Оуэн Робертс, прием. Кажется, нам уже не нужно возвращаться, — произнес он в микрофон. — Мои пассажиры держат ситуацию под контролем.

Говоря по правде, пилот солгал: его пассажиры понятия не имели, что могло произойти в следующую секунду. Однако он не собирался умирать из-за приказа какого-то идиота, который сидел на земле и абсолютно не врубался в происходящие здесь события. А потому пилоту было ровным счетом плевать, что ответит на его слова Оуэн Робертс.

Третий полностью оголил дверной проем от металлической обшивки и принялся за механизм фиксации двери. Пробравшись в образовавшуюся нишу, он зацепился одной рукой за фюзеляж, а другой принялся расшатывать замок. Ногами он прочно уперся в борта, чтобы после срабатывания замка мощным ударом выбить люк внутрь и оказаться в салоне.

Из-за очередного толчка с потолка упали кислородные маски, никто не обратил на них никакого внимания. Дитер рванул к двери, схватившись за нее в тот момент, когда замок уже начал сдавать. Попытавшись напрячь все свои силы, агент уперся в люк спиной, затем поднял ноги на уровне груди и надавил на противоположную стенку, создавая рычаг силы. Одновременно Дитер шарил глазами по салону в поисках предмета, которым можно было заклинить замок.

Сара подтянула к себе чемодан, вывалила наружу все вещи и с силой рванула на себя кожаное дно, под которым скрывался потайной отсек.

А снаружи Третий вновь начал упорно работать над замком.

Дитер заметил, что несмотря на нечеловеческие усилия, прикладываемые с его стороны, дверь начала медленно подаваться внутрь. Перед глазами агента поплыли цветные круги, а дыхание превратилось в сухие хрипы. Усилия Дитера по сравнению с мощью Терминатора были похожи на слабые потуги ребенка. Фон Росбах начал испытывать настоящий ужас— такое происходило с ним первый раз в жизни.

Сара передала Джону какой-то предмет, и тот мгновенно подбежал к Дитеру.

— Позволь ему проникнуть внутрь, — закричал парень.

— Да я не могу ему практически ничего противопоставить, — тяжело дыша, произнес агент.

— Твоя задача заключается в том, — раздался голос Сары, — чтобы не позволить ему целиком оказаться в салоне.

— Джон, это не очень хорошая идея, — произнес Дитер одними уголками своего рта. — У нас нет никакого оружия.

Юноша тряхнул головой и нахмурился.

— Оно все равно нам не поможет. Мы используем это, — произнес он и протянул вперед небольшой кусок пластида, который передала ему Сара. В другой руке Джона был детонатор.

— Ну и шутка! — ослабевшим голосом ответил Дитер, закрывая глаза.

Затаив дыхание и ослабив хватку рукоятки двери, он позволил ей немного приоткрыться. В следующее мгновение ему вновь пришлось приложить максимум усилий, чтобы поток встречного воздуха не сорвал люк с петель и не унес его далеко прочь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Терминатор 2

Похожие книги