— Ты привела этих животных под мои двери? — Прошептала Бетти, покачивая головой. — И это плата за мою доброту.
— Я не… я не… Боже, я не хотела. Прости… пожалуйста, прости…
— Что, Ким Рендел. — Проговорил ровно и спокойно Реиган, проходя к девушке. — На этот раз тебе не все равно? Ты бахвалишься и говоришь громкие слова, лишь когда люди и их горе тебе безразлично. Они незнакомцы, и ты не считаешь, что их беда тебя касается. Что тебя расстроило сейчас? Ты пробыла с ними… сколько? День? Два? Три? Они стали тебе родней за это время? Я ожидал вновь увидеть представление. Ты бы показала чудеса гордыни и человеческого безразличия, которому бы даже я позавидовал. Их бы убили, потому что пленных я не беру, и ты бы о них не вспоминала. Обвиняла бы меня. — Дракон наклонился ближе, заглядывая в блестящие глаза, исполненные страданием. — Можешь обвинять меня. Ты же тут совершенно не при чем.
— Гореть тебе в аду. — Прорычала сдавлено девушка.
— Ад — мой дом, Ким Рендал.
Реиган отвернулся, смотря на то, как один из его слуг вытаскивает на улицу отбивающихся, рыдающих близнецов. Вой матери наполнил ночь, когда она смотрела на то, как мучитель хладнокровно кидает детей на землю, вытаскивая загнутую саблю.
— Ким! Как это понимать?! — Прокричал один из пожилых купцов, смотря на девушку. — Что эти люди делают здесь?! Что вам нужно, изверги! Эта земля под властью императора!
— Императора? Этого сопливого коротышки? — рассмеялся Сет. — Мы не подчиняемся императору. — Он подошел вплотную к купцу, присаживаясь на корточки. — Мы подчиняемся его брату.
Старик перевел свой расширенный взгляд с воина на Реигана, сглатывая.
— И он решил, что сегодня вы все должны умереть, за пособничество вон той маленькой сучке. Она основательно насолила его младшенькому, взорвала замок, знаешь ли. Украла бриллианты и невесту. Ну и так далее… она вообще особой покорностью не отличается.
Старик посмотрел на Ким, которая уже стояла смирно и молча, дрожа от невыплеснутых рыданий.
— Это… правда?
— Правда-правда. — Бросил с прохладцей Сет, поднимаясь на ноги. — С кого начнем? С деток? Маленькие цыплятки, цып-цып-цып…
— Нет! Нет, изверги! — Завопила Бетти, пытаясь вырваться. — Умоляю. Они же еще совсем малыши… умоляю, господин. Пощади. Пощади!
Реиган стоял так же как и минуту назад, отстраненно наблюдая за происходящим. Скрестив руки на груди, молча и беспощадно.
Когда Сет приблизился к близняшкам, доставая кривой кинжал, Реиган услышал то, чего так терпеливо дожидался все это время.
— Хватит! Прекрати! — Крикнула Ким, рванувшись из чужих рук. Юго отпустил ее, давая подбежать… не к Сету, как ему казалось, а к их хозяину. — Отпусти их, ублюдок! Убей меня! Они же ничего не сделали тебе! Они же обычные люди, дети и женщины. Старики! Торговцы! Среди них нет воинов! Почему ты угрожаешь беспомощным?!
— А разве тебя это должно волновать? Разве тебе не плевать? Ты же тут не причем.
Он даже не посмотрел в ее сторону. Красивый профиль обрисовывался на фоне тьмы, такой же беспощадный и спокойный.
— Ты добился своего, подонок! Все, смотри! Я сдаюсь! — Прорыдала девушка. — Мне не все равно! Отпусти их! — Никакой реакции. Сет приставил клинок к горлу сопящего напуганного мальчика. — Пожалуйста, умоляю, отпусти их. — Ким вцепилась в его рукав. — Прошу… черт, я прошу тебя. — Кажется, в его взгляде что-то мелькнуло. То, что могло сказать — она на правильном пути. Наступив на свою гордость, девушка тихо прошептала: — П-пожалуйста, пощади их… милитиам.
— Милитиам. — Повторил медленно Реиган. — Эти люди стоят этого? Твоей гордости.
— Они бесценны. — Выплюнула Ким. — Но если тебе этого хватит, я буду тебя называть господином каждый чертов раз. Не надорвусь.
А она так и не смирилась. Называя господином, она вкладывала в слово не покорность и преклонение, а ярость и ненависть. Хорошо, а то он правда думал, что девчонка так просто сдастся. Разве это интересно?
— Сет. Развяжи их. — Бросил Рей, проходя к пригнанным сюда Геиром валийских лошадей. Слушая облегченный вздох Ким за своей спиной, он добавил. — Всех горожан выгнать за стены, а город поджечь по ветру. — Протестующий вопль мирян практически скрыл женский тихий неповторимый вскрик отчаянья. — Пусть смотрят, как их грехи горят во всеочищающем пламени.
Глава 25
Нет, она так больше не может. Вот что значит работа преподавателя, постоянное разгребание бумажек, писанина докладов и отчетов, чтение лекций, — никакой физической подготовки. Раньше, она с этим справлялась кое-как. Приходилось напрягаться, конечно, но Ким хотя бы осознавала, что это кончиться в скором времени. Последний рывок, ускорение, сообщаемое адреналином.
Теперь?
Сколько там часов прошло с тех пор, как этот ублюдок мрачно покачал головой, когда один из его головорезов хотел закинуть ее на лошадь? Сколько прошло минут с тех пор как ей обвязали руки и протянули веревку, как поводок, к седлу лошади, на которой сидел один из этих подонков?