И вот, с девушкой на плече, я бегу прочь. За спиной разгорается особняк, унося с собой следы преступления. Большой погребальный костер, громадная братская могила. Стражи оказалось до ужаса много — как тараканов. Давить не передавить. Пару девушек "легкого поведения", найденных в доме, я убивать не стал — оглушил, вынес на улицу и уложил у заборчика, завернув в одеяла. Как очнутся — сами сбегут.
Мразь в халате пыток не вынесла и раскололась. Мужик оказался попросту кладезем сведений, что было неудивительно — все же сотрудник Тайной канцелярии, причем из начальства. Сразу на многое открылись глаза. Как я и предполагал, всему виной были интриги, да еще какие! Подобного размаха заговоры происходят от силы раз-два в столетие.
Как оказалось, Марилена числилась в отряде графа не по ошибке, а по прямому приказу отца. Тот, предчувствуя скорое нападение, спрятал дочурку под видом фрейлины, уводя от напасти. Только эта предосторожность ее и спасла — сутки спустя после отбытия графа, на особняк герцога было совершено нападение. В живых не оставили никого, перерезав даже прислугу и пару случайных прохожих. И преподнести девушке эту нелегкую весть, что ее отец — умер, а она теперь — беженка без титула, предстоит мне. Весело, тлять.
Тайная канцелярия, ничтоже сумняшеся, за считанные дни захватила всю власть в герцогстве — ведь нападение было делом именно их рук. Одних аристократов — запугали, других — подкупили, а третьи и так были с ними заодно с самого начала. Честных и неподкупных устраняли, устраивая травлю и похищая родню. Продажных и безразличных — наоборот, поощряли финансово или просто не трогали, предоставив несколько льгот.
Для такой революции нужны были деньги, причем очень немалые. Недолго думая, тайная инквизиция захватила банк рургского клана (разве что временно оставив банкиров в живых, чтобы тех нельзя было найти магией среди
Архимаг, уже давно недовольный герцогом из-за пренебрежения к магии, о заговоре знал, но препятствовал не стал, пустив дело на самотек. В результате соратники герцога оказались без магов поддержки и были быстро убиты, а я попал в плен в Баш-оре, вынюхивая про пленников-дварфов.
К этому времени Марилена как раз прибыла в клан Баравур — "для проверки недавно построенной лавки". Именно про этот случай упомянул хозяин того магазина, где девушка обзавелась пятеркой охраны. Затем, вместе с графом, они вернулись домой, на поверхность, но… Там уже творилась анархия. Граф, едва прознав о смерти герцога, решил вернуться обратно. Марилене об этом не рассказал — скрыл. К Рурговчанам решил не соваться — все же те банка лишились и могли встретить недружелюбно. В итоге появилась "срочная поездка в Баравургское подземелье, не терпящая отлагательств" — и в путь! Слуги пожали плечами, но перечить не стали — и пришлось Марилене вновь глотать дорожную пыль. А потом — предательство, нападение, ночная резня и смерть графа. Ну и попытка удушения в трактире, где кое-кто остроухий ее спас.
Всем этим сведениям Ворг очень обрадуется — ведь теперь мы знаем, кто стоит за аферой с банком. Не общо, мол "тайная канцелярия виновата", а конкретно и поимённо. Мужик в халате слил целую кучу руководителей — имена, явки, пароли… При должном желании можно устроить нехилый переворот, вырезав всю верхушку и оставив низы без командования. Или даже больше — самому встать на место верхушки, захватив герцогство. Помешать способен лишь Архимаг — но ничего, и на него управа найдется. Как отыщу способ призвать Колдуна — так и найдется.
Глава 12. Отпусти, но держи
— Отпусти меня! — заверещала Милена, как только пришла в себя.
Я мстительно "оступился", заставив девушку подпрыгнуть на плече и сдавленно охнуть. Не мешкая, злорадно ухмыльнулся и перехватил стройные ножки поближе к мягкому месту.
— Отпусти-и-и! — в спину забарабанили кулачки.
Пробежав для приличия еще десять метров, остановился и сгрузил ношу прямиком на пол. Попытавшись встать, девушка не устояла на ногах — мышцы затекли и плохо слушались хозяйку. Предотвращая падение, я подхватил тщедушное тельце у самой земли и закинул обратно на плечо.
— Маньяк! — невнятно раздалось сзади. — Тьфу-фу. — видимо волосы в рот попали.
— Так будет быстрее. — лаконично возразил я, возобновляя бег. — Все равно сама ходить не способна.
— И ш-што! — отплевавшись, воинственно вскинулась девушка. — И не с-ссмей меня лапать!
Ого, какое шипение! Почти как у дроу… Я нарочито медленно пододвинул руку повыше, вплотную к аппетитной попе. Шипение усилилось, чередуясь с ругательствами. Вновь забарабанили кулачки по спине.
— Когда я зашел в твою камеру, то увидел очень и оч-чень живописное зрелище.
— К-какое? — мгновенно насторожилась девушка.
— Одну юную женскую особь, распятую на кровати. — и, выдержав паузу, мстительно добавил: — ГОЛУЮ.
Повисло молчание. Затем, неувенно, моя ноша буркнула:
— Врешь ты все… Я же в одежде.
— А