Читаем Темный контракт полностью

Старший Некифоров позволил себе выйти к гостям без пиджака, а у рубашки были расстёгнуты несколько верхних пуговиц. Полная расслабленность, что намекало на то, как может проходить разговор.

– Благодарю, что пригласили, – я сдержанно пожал сильную руку хозяина дома.

– Позвольте представить других посетителей вечера: Романа – моего сына, вы уже имеете честь знать, – короткий кивок в сторону младшего члена рода.

Парень поприветствовал меня сдержанным кивком, на что я ему ответил практически зеркально. Молодой человек заметно нервничал – ему было неуютно в моём присутствии, но отца он боялся намного больше, судя по тому, что я видел, потому держал себя в руках и даже пытался вежливо улыбаться.

– Виктор Алексеевич, – представил он ещё одного гостя сегодняшнего вечера. – Мой хороший друг ещё со времён службы, а ныне ответственный чин в полиции нашего любимого города.

– Не стоит так официально, – отмахнулся мужчина в полицейском мундире, нарочито небрежно расстёгнутом. А ведь мундир не снял, несмотря на показательно неформальную встречу. – Рад новым лицам в нашей дружной компании. Вы в городе всего пару дней, а о вас уже ходит столько слухов! Я не мог такое пропустить!

Проницательный взгляд и кудрявые бакенбарды на слегка полноватом лице – вот что сразу бросалось в глаза при виде данного человека. А средоточие маны чувствовало в человеке напротив мощь примерно А+ ранга, возможно, близкую к S. Хотя перстня нет – лишь браслет свободного мага на руке.

Даже если бы я не знал, что данный человек является владельцем «Арены», то все инстинкты в один голос кричали: его стоило опасаться! Просто по праву силы.

В открытых источниках, откуда собирала сведенья Елена, не было данных о дружбе этих людей, и это крайне печально, ибо ломало заготовленную мною стратегию поведения.

– Увы, мой личный юрист сейчас отсутствует по делам, потому я попросил Виктора Алексеевича выступить моим консультантом при заключении сделки. Надеюсь, вы не против?

– Безусловно, нет! – улыбнулся я во все тридцать два зуба.

При этом я отчётливо понимал, что всё происходящее игра: клиент только что продемонстрировали уровень средств, а также связи – то, чем он может воспользоваться, если разговор пойдёт не так, как ему хочется. Да и полицейский прибыл раньше наверняка, чтобы рассказать о собранных слухах и предоставить данные, что сумел собрать на меня.

Что же, заключение первого контракта не обещает быть простым!

<p>Глава 20</p>

Как и в любом приличном обществе, обсуждать дела на пустой желудок никто сразу после знакомства не собирался.

Мы выпили немного аперитива, поболтали о ничего незначащих пустяках. Военный пенсионер, как он сам себя представил, травил байки о своей службе. Полицейский – о состоянии дел в городе. Я поведал о представлении в Большом театре, где был недавно, а также несколько забавных ситуаций о моей жизни в Британии. Правда, люди меня не совсем понимали, но всё удавалось объяснить, как «непереводимый английский юмор».

Лёгкая, непринуждённая беседа, чтобы познакомиться и, разумеется, присмотреться друг к другу.

Для всех, кроме младшего Некифорова, который в разговоре почти не участвовал, отвечая на вопросы односложно и так, чтобы к нему никто не приставал.

А после к нам вышла хозяйка особняка и пригласили к столу. Молодая леди, раза в два младше главы рода. Тонкая и бледная, будто фарфоровая куколка. Хрупкая, словно произведение искусства. Ею хотелось любоваться!

Ужин тоже не подвёл. Три смены блюд! У каждого личный слуга в помощь. Спокойная музыка на фоне…

Я возблагодарил дни, потраченные на изучение столового этикета – словно во время экзамена, на стол выставили все приборы, даже те, которыми в течение трапезы пользоваться не приходилось.

И вот время наконец перешло к десерту…

– …торт «Птичье молоко». Пирожные с заварным кремом. Мороженое трёх вкусов: шоколадное, крем-брюле и со вкусом авокадо. Марципаны, – объявил дворецкий выносимые сладости, как будто мы и сами не могли понять, что перед нами, но, видимо, таковы правила этого дома.

Ужин негласно проходил в стиле вечеров девятнадцатого века, с минимумом применения современной техники. Блюда в соответствии с эпохой. Даже фасоны нарядов на слугах отдавали стариной.

Правда, мы своим внешним видом всё это погружение ломали, но видимо, никого это не волновало.

– Ромочка, обязательно попробуй мороженое со вкусом авокадо – твоё любимое, – с ветреной простотой заворковала хозяйка дома, будто кроме них тут никого не было.

– Матушка, – парень явно прилагал усилия, чтобы произнести это слово. И не удивительно, ибо эта «матушка» была чуть ли не ровесницей парня. А благодаря открытым сведениям, я знал, что это не первая «матушка» за последние пять лет. – Благодарю. Но я не ребёнок и сам в состоянии выбрать то, что хочу.

– И всё же попробуй… Это очень вкусно! Специально заказали ради тебя, – не унималась хозяйка, заботливо накладывая «сыночку» лакомство. – Без лактозы, чтобы у тебя не было газов, но вкус сохранён…

– Виктория! – не выдержал парень подобного напора и повысил голос так, что женщина вздрогнула.

Перейти на страницу:

Похожие книги