Читаем Темный горизонт полностью

– Мне нечего рассказывать. Я думал, это ты мне расскажешь. Профессор сказал, что ты занимался сбором информации.

– Да. Ты прав. Итак, что ты хочешь знать? Мне будет удобнее, если ты станешь задавать конкретные вопросы.

– Хорошо. Тогда я начну с главного. Тебе удалось узнать причину генетической катастрофы?

– А я должен был ее узнать?

Волчок захлопал глазами.

– Ладно, расслабься, – с улыбкой сказал Быков. – Шучу. Я действительно кое-что узнал. Но, прежде чем я тебе обо всем расскажу, позволь полюбопытствовать: как ты собираешься передать информацию Профессору?

– Ну, есть разные способы… Может быть, он выйдет со мной на связь во сне. Так же, как с тобой.

– Да, да, конечно. – Быков снова отхлебнул из своего бокала. Почмокал губами и сказал: – Я узнал все, что должен был узнать. И я готов рассказать тебе об этом.

Он поставил пустой бокал на столик и поднялся с кресла.

– Вставай, Егор. Хочу кое-куда тебя отвезти.

– Куда? – удивился Волчок.

Быков улыбнулся и доверительно сообщил:

– Я отвечу на все твои вопросы. Но сперва ты должен увидеть кое-что собственными глазами.

<p>3</p>

Черный Opel Astra свернул на дорогу, ведущую мимо заброшенных мастерских, проехал метров двести по пыльной, развороченной дороге и остановился возле огромного черного гаража. Это было старое и неказистое строение, сделанное из листового железа, густо покрытого ржавчиной.

Быков выбрался из машины, подождал, пока выберется Егор, после чего поставил машину на сигнализацию и двинулся к двери гаража.

Отомкнув замок и распахнув железную дверь, Быков посторонился, пропуская Волчка внутрь.

– Темновато здесь, – сказал Волчок, ступив в гулкое, темное пространство гаража.

– Ничего, – отозвался Быков. – Мы ведь сюда не читать пришли. Шучу. Сейчас включу свет.

Дверь за спиной Егора с лязгом захлопнулась, а вслед за тем в гараже вспыхнул яркий свет. Волчок опешил, увидев перед собой людей. Их было четверо. Мужчины разного роста, разной внешности, в разной одежде, но с одинаково сосредоточенным выражением лица.

– Что это значит? – спросил Егор, посмотрев на Быкова. – Кто все эти люди?

Быков прищурил холодные глаза.

– Ты не узнаешь меня, человек? А между тем мы встречались. Там, в Оптине.

Человек, стоящий перед Егором усмехнулся, и в усмешке этой не было ничего человеческого.

– Эволоид? – хрипло пробормотал Волчок, не веря своим глазам.

– Должно быть, ты подумал, что избавился от меня. Выстрел из файергана и впрямь доставил мне несколько неприятных минут. Но, как видишь, я все еще жив. Хоть и пребываю в этом омерзительном теле.

– Как… – Егор все еще не верил своим глазам и ушам. – Как вы здесь очутились?

– Нам пришлось провести кое-какую работу. Разобрав архивы и разыскав схемы, мы направили в Оптину несколько поисковых групп. В результате нам удалось найти Машину, которую построил Терехов. Вернее, то, что от нее осталось. Мы восстановили ее. При наличии подробных схем это оказалось несложно.

Егор продолжал молчать, потрясенный услышанным. Быков, глядя ему в глаза, отчетливо произнес:

– Мы знаем, что вы с профессором Тереховым собрались предотвратить «генетическую катастрофу». Но тебе не стоит этого делать, Егор.

– Ты здесь, чтобы помешать мне? – сипло спросил Волчок.

– Верно. Такова моя миссия.

Повинуясь незаметному сигналу Быкова, незнакомцы медленно двинулись с места. Волчок отступил на пару шагов и прижался плечами к стене, чтобы никто из них не смог зайти ему за спину. Затем нагнулся и поднял с земли два куска арматуры.

– Брось железо, Егор, – сказал Быков. – Мы не причиним тебе вреда.

– Да ну? – Волчок продолжал следить за медленными перемещениями незнакомцев. – Мне так почему-то не кажется.

Егор заметил, что лица нападающих окровавлены. У двоих из них из носа капала кровь, еще у одного струйка крови сбежала из краешка глаза.

– Мы вернем тебя в две тысячи семьдесят второй год. Все будет хорошо.

Волчок усмехнулся:

– С чего вы взяли, что мне там было хорошо?

Быков сдвинул брови и сказал:

– Ты получишь максимум привилегий, если будешь работать на нас.

– Зачем я вам?

– У тебя особый дар. Мы переправили сюда полтора десятка наших братьев, но лишь пятеро, включая меня, выдержали перемещение. И даже мы не в состоянии находиться здесь больше суток. А ты можешь – в любом времени и сколь угодно долго. Ты нам нужен.

– Что с медиумом Геером? – спросил Егор, продолжая разглядывать своих противников и оценивая вероятный исход схватки с ними.

– Он объявлен в розыск. Его местонахождение нам неизвестно.

Новость эта заставила сердце Волчка радостно забиться. «Ай да Геер, ай да сукин сын! Молодец, парень!»

– Психосоматика «носителей» оказывает на вас такое же влияние, как и вы на нее, – заговорил Волчок. – Оказавшись в телах людей, вы потеряли часть своих способностей, верно?

По лицу Быкова пробежала тень.

– Обещаю: мы переправим тебя в будущее целым и невредимым, – сказал он. – Ты станешь командиром особого подразделения контролеров. Более того – ты получишь все привилегии, которые полагаются эволоидам низшего чина.

Перейти на страницу:

Похожие книги