Читаем Темный баффер 2 полностью

Впрочем, я не ощущал в ней знакомой тягучей тени, что в последние дни все чаще ощущалась где-то позади бокового зрения. Мертвый явно все пристальнее приглядывался к этому затерянному где-то Синколу.

<p>ГЛАВА 43</p>

— Держите фланг, сучьи яйца! — крик Джагера легко перекрыл лязг мечей и шипение магии, что заполонили узкую улочку.

Нападение стало для нас полной неожиданностью. День назад войско Рельяра разбило лагерь в нескольких километрах на восток, но с того дня никаких поползновений к штурму видно не было. Маг не стал даже заморачиваться с полноценной блокадой, ограничившись рассылкой развед-дозоров. Что еще раз подтвердило мои догадки о том, что вряд ли городок будет браться прямым штурмом… С чем барон, как оказалось, был совершенно не согласен. Ибо в эти дни подготовка к его отражению закипела с особой интенсивностью. В частности, я уже в третий раз участвовал в сопровождении тройки магов на стену, дабы они обновили щиты и поставили новые завесы. Передвигаться по городку с каждым днем становилось все сложнее. Взбудораженная чернь (в последние дни в Глисаг набилось до двух тысяч окрестных селян) то и дело выплескивала свою злобу и страхи на баронских дружинников и акари. И хрен его знает, чего в ней было больше, хитрых науськиваний Рельяра или обычной злобы простолюдинов.

Вот и нынче, тройка магов в составе Джагера, Нурдуга и одного из подмастерьев Заархана, взятого скорее для комплекта, под охраной Кулака Найги и десятка баронских дружинников медленно пробиралась сквозь заваленные сонными телами улицы припортового района, когда путь нам заступила мрачная группа горожан.

— Валите отсюда! — рявкнул здоровенный хрен в потертом кожаном плаще.

На мирного обывателя он явно не тянул, скорее походил на заправского урку, только с клыками. Серая орочья морда не выражала ничего хорошего, а Уровень от меня был скрыт. Не менее 30-го, значит.

— Р-р-раступись, смерды-ы-ы! — завопил баронский десятник. — Именем бар-р-рона!

На его роже, правда, было прямо-таки вырублено, что он и сам не так давно от сохи. Зато злобной наглости и презрения ко всем, кто волею судьбы оказался ниже по положению, у него было на десятерых. Поразительно, как толика власти засирает мозг.

— Люди говорят, что это барон Гланайр закрыл Синкол, чтобы всех нас тут перебили! — раздался крик откуда-то из-за спины вожака преградившего нам путь отряда.

— Да! Так говорит Мессир! — завторили ему с другой стороны.

Твою ж мать, какая бредовая идея… Удивительнее всего то, что, судя по злобным взглядам селян, они в это верили! Вот уж действительно: ври сильнее, люди верят в самые бредовые вещи! Или орки…

— Что ты несешь, смерд! Это сраный маг навел эту сраную магию! — попытался вежливо объяснить селянину его ошибку командир десятка, что, походу, смекнул, что на этой улочке «смерды» превосходят нас числом десять к одному.

Но, чьёрт побьери… Лучше бы он молчал.

— Заткнись, баронский прихвостень…

— Ща покажем кто тут смерд!

— Завали! Пока не настучали по хвосту-у-у…

Ого, а вот это серьезное оскорбление для местных орков. Говорят, в горных деревнях до сих пор рождаются хвостатые орченыши — потомки древнего кровосмешения с вымершими племенами.

«Слово за слово и пошло-поехало» — вспомнилась детская присказка. - А еще «Слово не стрела, а пуще стрелы разит», «За худые слова слетит и голова», «Кто словом скор, тот в деле не спор», «Слово не обух, а от него люди гибнут».

И началось.

Откуда-то слева вдруг раздался слитный гул и на улицу, давя не успевших убраться с дороги селян, выскочил тяжеловоз, груженный… Твою мать! Груженный целым отрядом мордоворотов! Злые клыкастые парни в легкой броне с копьями, дубинками наперевес, прикрытые круглыми щитами, врезались нам во фланг.

— Держите фланг, сучьи яйца, — проревел Джагер, выставляя перед тяжеловозом мерцающую стену.

Но местная лошадка, сверкая безумным взглядом, словно бы ее и не заметила! Дружинники, громыхая доспехами, разлетелись кто куда, а тяжеловоз лоб в лоб припечатал Альезе…

Ха! Попытался припечатать! Потому что необъятная эльфийка уперлась кованным сапогом в малозаметную ямку в брусчатке и материализовав в руке огромный башенный щит, встала на его пути как красная армия под Москвой!

Бам!

Оглушенная скотинка завалилась на грязную мостовую, а с телеги кубарем посыпались нападающие.

28-й, 31-й, 32-ой… Уровни не ахти, и их конечно бы переехала бы даже баронская стража… Если бы мы не были прямо посреди улицы, забитой десятками обозленных беженцев! А в Дар Огаре даже последний бомж имеет в Инвентаре дырявую кольчугу и ржавый меч!

Блеснула вспышка, пыхнуло жаром, раздались крики ярости и боли и уже через мгновение схватка переросла в чудовищную мясорубку. Зажатые меж покосившихся истрепленных временем домиков, мы были окружены десятками разъяренных бедняков, по-моему, и сами не знающих с какого хрена они набросились на наш отряд! Вспышка безумной, беспощадной ярости бросила их на нашу сталь и магию! Настоящий Русский бунт — бессмысленный и беспощадный!

Перейти на страницу:

Все книги серии Темный баффер

Похожие книги