Читаем Темный баффер 2 полностью

Городок представлял собой удивительный сплав средневековой грязи и сказочного фэнтези. Причем, в отличие от Яронта, был он куда ближе к первому, чем ко второму. Уже вскоре клыкастые орочьи морды перестали выглядеть в моих глазах чем-то необычным и превратились в усталые физиономии крестьян и горожан, тянущих свою лямку. Богатые кареты, запряженные вполне земными конями, расталкивали толпу, непременно отдавливая пару чьих-то ног. Изредка попадались баронские дружинники — уверенные и дюжие морды, но все довольно невысоких уровней. А основная масса населения вообще редко имела выше 20-го. Акари же и вовсе встречались считанные единицы. Держались они высокомерно и нагло (не к нам конечно, а к туземцам) и передвигались в основном группами. Пару раз кто-то окликал гнома, после чего мы останавливались «на поболтать».

Кроме внушительной харчевни, где мы откушали вполне приличной запеченной рыбы в сырной подливке, достопримечательностей в Глисаге практически и не было. Пара храмов, фонтан в виде стайки шипастых рыб, да еще один заросший плющом дворец барона на окраине, вот и все на что тут можно было полюбоваться. Узкие улочки, наполненные нечистотами, и море серокаменных домов вряд ли тянули на местные красоты.

Унылость.

— Знал бы ты, друг, сколько подобных городишек я уже видел, — вещал Нурдуг, вышагивая по изрядно засраной улице. — И везде одно и то же: грязь, дерьмо, озлобленный смерды, что не в силах прокачаться выше 20-го Уровня… И напыщенные дворяне 40-ха, ха-ха, — он указал на проезжающего мимо клыкастого хлыща в цветастой мантии, Уровень которого для меня был скрыт. — Везде одно и тоже… Только в реальных мирах есть настоящая жизнь! Тех-но-ло-гии! Во! Но, конечно не на Гомозгунде, что б его раз и этак… Вот на Земле… Я б там пожил… Но, увы, на содержание акари не разгуляшься…

Я уже начал позевывать, когда Нурдуг вдруг прервав разглагольствования о Земле, затащил меня в какую-то подворотню и буквально затолкал в небольшой дворик, полный местного домашнего зверья, что начало этому шумно возмущаться.

— Тише, — шикнул он, когда я попытался спросить его, что это опять за хрень?

В руке гнома вдруг материализовался свиток, он скороговоркой пробормотал магическую формулу и я ощутил, как нас окутала магия. Зверье тут же заткнулось, вернувшись к своим неприхотливым делам, а я догнал, что творится что-то интересное.

— Не вздумай чародеить, — прошипел гном, видя, что я приготовился забаффать нас по самую макушку, в ожидании неприятностей.

Пару минут ничего не происходило. Мы стояли в тени постройки меж блеющих лупоглазых тварей, утопая по щиколотку в навозе, и мне очень хотелось сказать гному пару ласковых… Но вот в переулке промелькнули тени.

<p>ГЛАВА 41</p>

— И где этот кудлак?

— Хули его знает… Клепастер потерял его после жральни.

— Сукин череп, Гиги нас уроет, если кудлак уйдет.

— А я что, в топтыши нанимался? Да мне ему башку снести легче, чем шастать по всему Глисагу!

— Ага, легче… Как бы он тебе…

— Заткнись, сурим! Лучше скажи, куда он делся?

Хриплые голоса постепенно отдалялись. Мы постояли еще с пять минут и гном стянул покров магии, который уже сожрал ему половину Маны.

Я хмуро взглянул на бородача, но тот лишь задумчиво пожевал губу.

— Пойдем. У нас не столь много времени, прежде чем, они снова встанут на след, — сказал гном, и на этот раз в его голосе не было ни капли веселья, коим он сыпал весь день.

Я пожал плечами, чувствуя, что любые вопросы сейчас останутся без ответов и двинул вслед за быстро перебирающей кривыми ножками фигурой гнома.

Маг был очень высок, но тощ, словно жердь. Длинномер далеко за два метра рядился в подпаленный линялый балахон, сквозь который проглядывал странно смотревшийся дорогой бархат. Длинная седая борода была перехвачена золотым кольцом, украшенным целой россыпью драгоценных камней.

— Ареус, — представился саруманоподобный старикан.

Пожалуй, за исключением двух оборванок на болотах, подобных старцев я в Дар Огаре еще не видал.

— Том.

После встречи с двумя «топтышами» мы проскользнули по еще парочке кривых переулков и очутились перед кривенькой рассохшейся дверцей, в которую Нурдуг постучал затейливым перестуком. Отворил молодой парнишка из местных, который и привел нас в небольшую почти пустую комнатку, где нас уже поджидали.

— Ваш покровитель хорошо замаскирован, молодой человек. Намного лучше, чем у Рельяра, — сказал маг, глядя мне в глаза пронзительным взглядом. Готов поклясться, я видел в них пляшущий огонек!

В мгновение ока взгляд серых глаз обратился пламенеющим клинком, что попытался натурально проткнуть меня насквозь! Позади ошалело ухнул гном, но Ареус быстро взмахнул рукой, отметая его возражения против подобного обращения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Темный баффер

Похожие книги