ФРЕЙД. Фрау Клиппштейн ты больше не любишь и думаешь, что твоя мать – идиотка, твой брат – зануда, а твой отец – лжец. Но, по крайней мере, ты благоволишь к герру Клиппштейну, которого полагаешь симпатичным и обаятельным?
ДОРА. Он гнуснее всех.
ФРЕЙД. И что сделал герр Клиппштейн, чтобы заслужить такую характеристику?
ДОРА. Он набросился на меня и сделал неприличное предложение. Несомненно, мой отец сказал вам, что я вообразила и это.
ФРЕЙД. Но ты не вообразила.
ДОРА. Нет.
ФРЕЙД. И рассказала отцу?
ДОРА. Естественно. А он прикинулся, будто не верит мне.
ФРЕЙД. Почему твой отец прикинулся, будто не верит тебе?
ДОРА. Из-за фрау Клиппштейн.
ФРЕЙД. Этого я не понимаю.
ДОРА. Отец не хочет терять ее. Порвать с Клиппшейнами для него немыслимо, вот он и говорит, что нападение Клиппштейна – моя выдумка.
ФРЕЙД. Это очень серьезное обвинение.
ДОРА. Так вы мне не верите?
ФРЕЙД. Я этого не говорил.
ДОРА. И все-таки, верите или нет?
ФРЕЙД. Расскажи, что произошло у тебя с герром Клиппштейном?
ДОРА. Это случилось на озере. У них там дом, и мы отцом поехали к ним в гости.
(
ГЕРР К. Ты такая красивая, Дора.
ДОРА. Да, я знаю, но не волнуйтесь, я это переживу.
ГЕРР К. У тебя есть молодой человек?
ДОРА. Что за глупости!
ГЕРР К. Я редко веду себя глупо.
ДОРА. Я думаю, мальчишек моего возраста нужно убить.
ГЕРР К. То есть ты предпочитаешь мужчин постарше?
ДОРА. Никого я не предпочитаю.
ГЕРР К. Дни ужасно тянутся, если никого не любишь. И ночи тоже.
ДОРА. Я склонна думать, они будут также тянуться, если кого-то любить.
ГЕРР К. Ах, умудренная опытом женщина.
ДОРА. Не надо меня высмеивать.
ГЕРР К. У меня такого и в мыслях не было. Хочешь сигарету?
ДОРА. Нет, благодарю.
ГЕРР К. Для большинства людей именно надежда познать любовь позволяет переходить из одного дня в другой. Человек надеется, что как-то, когда-то любовь придет, и продолжает жить. Для таких людей, как мы, это все, что у нас есть.
ДОРА. Как это печально.
ГЕРР К. Ты ведь умная девочка, так?
(
ФРЕЙД. А что потом?
ДОРА. Потом он сделал непристойное предложение.
ФРЕЙД. Какое именно?
ДОРА. Я устала, на сегодня все.
ФРЕЙД. Нет, еще нет.
ДОРА. Я решаю, когда все! Я плачу вам, не вы – мне, вы делаете то, что я говорю, и вам это нравится.
ФРЕЙД. На самом деле мне платит твой отец – не ты.
ДОРА. Спасибо, что напомнили. Вы его лакей, услуги которого он оплачивает, так? И ваша работа убедить меня, что я больна.
ФРЕЙД. Моя работа – установить истину и помочь тебе.
ДОРА. Вы верите, что на озере герр Клиппштейн повел себя непристойно по отношению ко мне?
ФРЕЙД. Я верю, что ты в это веришь.
ДОРА. Вы верите, что у моего отца роман с фрау Клиппштейн?
ФРЕЙД. Я верю, что ты в это веришь, Дора…
ДОРА. Вы не верите ничему, сказанному мной.
ФРЕЙД. Веришь – не веришь, это не ко мне. Я ищу правду…
ДОРА. Чью правду? Вашу или мою? Или правду моего отца, раз его правда подкреплена деньгами. Я полагаю, что его победит, ведь так живет этот мир? Ваш мир, и мир моего отца и герра Клиппштейна. Вы устанавливаете правила, обеспечиваете их выполнение, курите сигары, деньги переходят из рук в руки, женщины переходят из рук в руки, и в этом вся правда. На том нашим взаимным обещаниям и конец, доктор Фадд. Прощайте.
(
Картина 7
ФРЕЙД. Вы не поверили рассказу дочери о поведении герра Клиппштейна на озере?
ОТЕЦ. Разумеется, нет.
ФРЕЙД. Раньше Дора вам лгала?
ОТЕЦ. Моя дочь – не лгунья.
ФРЕЙД. Тогда как все это объяснить??
ОТЕЦ. Ее всегда отличали мечтательность и тонкое понимание, сильные чувства и богатое воображение, а также добропорядочность и сдержанность в поведении. Я не хочу, чтобы вы неправильно меня поняли.
ФРЕЙД. Но как такая сообразительная и восприимчивая девушка могла столь ошибиться в оценке намерений герра Клиппштейна?
ОТЕЦ. Я думаю, она страдает от какого-то ментального шока, который заставляет ее сверхактивное воображение выдумать нечто такое, что она начинает принимать за правду. Разве не вы должны мне это говорить?
ФРЕЙД. Вы точно не видите никакой опасности в том, что такая юная девушка, как Дора, проводит достаточно долгое время в компании герра Клиппштейна, и обычно без присмотра?
ОТЕЦ. Я могу положиться на свою дочь.
ФРЕЙД. И вы можете положиться на герра Клиппштейна?
ОТЕЦ. Я уверен, что герр Клиппштейн не способен на такое поведение. Он не представляет угрозы для Доры. Она еще ребенок, и он относится к ней, как к ребенку.