Читаем Темные элементы (СИ) полностью

Больше всего на свете Алисе бы хотелось вернуться в свои джинсы, футболку, кофту и поношенные кеды. Спрятаться и стать незаметной, невидимой. Сегодня она позволила матери немыслимое -- завить себе волосы. Теперь те лежали на плечах аккуратными витыми локонами. В общем-то красиво и Алисе идет. Мама сделала все, чтобы дочь выглядела нормальной обычной, какими девушки бывают в двадцать лет. Она не учла только одного -- для всех на этом празднике Алиса будет ненормальной младшей сестрой. Ненормальной, которая вырядилась,чтобы замаскироваться.

- Я могу не идти? - спросила Алиса. - Мне будет лучше посидеть в машине.

- Дочь, - вздохнула Алла. - Это же твоя сестра. У нее праздник. Ира расстроится, если ты не появишься там. Понимаешь?

- Ира не заметит, если я там не появлюсь.

- Алиса, - строго начала мать, но ее оборвал папа:

- Алиса, Алла, хватит. Я не для тащился сюда через весь город, чтобы слушать вашу грызню. Идемте.

Девушка взглянула на отца и, опустив голову, пошла следом за родителями. Все, чего она желала, чтобы очередной провал не случился прямо во время праздника. Куда лучше было бы остаться дома, влезть на подоконник и тихо читать очередную книгу. Лучше и безопаснее для всех.

В банкетном зале было шумно и весело. Звучала музыка, а гости уже успели поднять несколько тостов. Все-таки пробка задержала и на самое начало торжества не успели.

- Ирочка, Андрей, с праздником вас, - мама принялась обнимать старшую дочь и зятя.

Отец поцеловал Ирину, пожал руку Андрею и протянул заранее подготовленный конверт -- подарок молодым.

- Поздравляю, - коротко сказала Алиса, целую сестру в щеку.

Ирина была великолепна. В серебристом платье, выгодно демонстрирующем стройные ноги и прекрасно сохранившуюся после родов фигуру. С безупречным макияжем и супер-стильной укладкой сестра напоминала голливудскую звезду. Ей шел блонд, ей шли туфли на высоченных шпильках, ей шла небольшая корона на голове, ей шел нежный аромат духов, который Алиса успела ощутить. Рядом с ней Андрей в белом костюме казался просто идеальным продолжением.

- Ты классно выглядишь, сестренка, - улыбнулась Ира, разглядывая алисино платье. - Почаще так одевайся. Мама, мам, сфоткай нас. Вот, возьми телефон.

Ирина обняла сестру и ослепительно улыбнулась. Рядом с ней Алиса казалась себе неуклюжим бегемотом, зачем-то нарядившимся в платье.

- Ой, ты такая маленькая стала, - засмеялась Ирина. - Надо было одеть каблуки. Мам, ты чего не проследила за ней?

Алиса взглянула на мать и заметила как та едва заметно смахнула со щеки слезу, а потом опять улыбнулась. Да, точно, вот такой она хотела бы видеть дочь. Именно такой.

Подошли родители Андрея, начались обычные разговоры, сетования на пробки, опоздания, вопросы о работе.

- Как дела, Алиса? - спросила Лидия Карловна, свекровь Ирины. Невероятно ухоженная для своих лет женщина, но жуткая стерва по словам сестры. Ира называла ее "моя гадюка", пока никто не слышал. - Ты чудесно выглядишь. Наметились улучшения?

- Все отлично, - пытаясь казаться спокойной, ответила Алиса.

- А какие прогнозы делает врач? Тебя ведь ведет Журавлев? Я слышала, он творит чудеса.

Алиса молчала, видя напряжение на лице матери.

Лидия не любила Алису. Из-за нее она считала брак Андрея и Ирины чем-то постыдным. Разве можно было жениться на девушке, у которой в семье есть психически больные? Мало ли как это отразиться на детях, да и вообще просто позорище.

- Давайте вернемся к столу, - поспешно предложила Ирина. - Мои родители только приехали и, наверняка, проголодались. Правда, Алиса? Здесь отличная кухня, тебе понравится.

- Отличная идея, - улыбнулась свекровь. - Тем более, ей нужно лучше питаться, чтобы пойти на поправку.

- Ненавижу ее, - сдавленно прошипела Ирина, ведя сестру к ее месту. - Язык без костей. Неужели такая мегера могла родить моего мужа?

- Она злится потому, что ей изменяет муж, - вдруг выдала Алиса.

Ирина удивленно раскрыла глаза, к которым невероятно шел подобранный макияж.

- Откуда ты знаешь?

- Я недавно была на обследовании, помнишь? Ее муж встречается с молоденькой медсестрой из наркологии. Я видела их вместе пару раз.

- Серьезно? Да ладно, Алиска...

Ирина пораженно прикрыла рот рукой и мельком оглянулась на свекра, который со счастливой улыбкой что-то говорит своей жене.

- Думаешь, она знает?

Алиса пожала плечами.

- Слушай, вот это новость, - качала головой Ирина. Так ей и надо, стерве. Ладно, отдыхай, я побегу к Андрею. Ты красотка сегодня.

Ирина ушла, а Алиса сделал глоток из бокала с шампанским, которое ей тут же принес услужливый официант. Ей редко удавалось попробовать спиртное -- мать не разрешала.

Тут же она поймала на себе взгляд одной из ирининых подруг. Девушка, так же великолепно выглядящая, как и сестра, расширив глаза, что-то говорила своей соседке по столу, не стесняясь разглядывать Алису.

Началось.

"Вот видишь, это ее больная сестра. Она еще и пьет, смотри. Надо держаться от нее подальше. Бедная Ира, так не повезло с родней. Говорят, у нее и дядя родной не в себе..." - как будто бы слышала Алиса.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература