Читаем Темное пророчество полностью

Он задумался, а я попыталась тем временем стереть кровь с руки. Это не удалось.

– Сюда явились эти мужланы, – начал Люсифер. – Мы стали с ними биться, и в какой-то момент меня окружили трое солдат. Я убил последнего, когда ты подбежала ко мне. Ты что-то крикнула, а потом… – Люсифер нахмурился. – Боль, кровь, и наконец все почернело перед глазами. Тара, что со мной случилось?

Я тяжело сглотнула.

– Ты чуть не умер, – выдохнула я, а затем все ему рассказала. О том, как он упал, как кровь хлестала из его раны, о его остекленевших глазах и смертельно побледневшей коже. О том, как в конце концов я капнула ему на грудь каплю эликсира жизни.

Упоминание о поцелуе я опустила. Я была в невменяемом состоянии, а Люсифер все равно ничего не заметил, так что не стоило придавать этому значения.

Только закончив рассказ, я вдруг поняла, что снова плачу. Что со мной не так? Обычно я не была столь чувствительной.

Люсифер уставился на шрам, этот единственный ключ к двери его предсмертного опыта. Мне вдруг захотелось узнать, о чем он думает. Неужели он и раньше бывал тяжело ранен или вообще близок к смерти?

Но он ничего не сказал, а лишь снова застегнул мантию и наконец посмотрел на меня. Я перестала плакать, но пролитые слезы все еще не высохли.

Люсифер протянул руку и нежно приложил ее к моей щеке. Рука была на удивление теплой. Он ласково провел по коже большим пальцем, и на подушечке пальца остались мои слезы. На мгновение он бросил на меня свой непостижимый взгляд, а затем снова опустил руку, не забыв перед этим завести за мое ухо прядь волос. Мое сердце ухнуло.

Люсифер попытался было подняться. Я сразу же вскочила на ноги.

– Ты в порядке? – встревоженно спросила я, помогая ему.

– Не нужно, Тара, – чуть поморщился он. – Я действительно в порядке.

Я нехотя отпустила его руку и уставилась теперь на поле битвы, оставшееся за нами. Меня затошнило от множества трупов.

– И что нам с ними делать? – спросила я, с трудом подавляя рвоту.

– Я обыщу их, а затем мы сбросим их со скалы, – сказал Люсифер, которого, похоже, все это не слишком беспокоило. Возможно, он, по обыкновению, снова подавил в себе любое выражение чувств.

Я кивнула, снова села на землю и подтянула под себя ноги, стараясь не смотреть на Люсифера, который шарил по карманам мертвецов. Спустя некоторое время осмотр был закончен, и я дала ему сбросить трупы со скалы. Он принес мне мои стрелы, с которых уже любезно обтер кровь, и мы отправились в лес на поиски лошадей, которые, естественно, сбежали от шума и переполоха. Вряд ли я могла их в этом винить.

– Кто были эти люди? – спросила я, пока мы шли через лес.

– Я не знаю, – пожал плечами Люсифер. – Они точно не были сатандрийскими солдатами. Я знаю всех солдат моей матери.

Да, правда, он как-то раз об этом уже упоминал.

– И лунарийскими солдатами не были, – заметила я. – Лунарийцы одеваются совершенно по-другому.

– Не могу представить себе, что это сельские жители, – рассуждал Люсифер. – Для селян у них было слишком много оружия и слишком туго набитые мошны.

– Может, их послал король Сильван? – предположила я.

Да, такое объяснение казалось единственно логичным. Король Сильван правил маленьким королевством Трансаки, третьей страной на нашем огромном острове в этом единственном известном нам мире. Наши мореплаватели испокон веков бороздили океан, но так пока и не обнаружили других обитаемых островов.

Во многих войнах между Лунарией и Сатандрой победу всегда одерживала страна, на стороне которой выступала Трансаки – ведь у нее были самые лучшие и трудолюбивые кузнецы, а также огромная армия.

– Но зачем королю Сильвану посылать солдат в Сатандру? – спросил Люсифер.

Разумный вопрос.

– Может, на разведку? – подумала я вслух.

– Но ведь их было так много, – возразил он. – Вряд ли они не знали, что наказанием за незаконное пересечение границы при поимке будет смерть.

Я задумчиво кивнула. Люсифер был прав. Эти солдаты отнюдь не старались выглядеть незаметными. Либо они были невероятно глупы, либо думали, что в составе такой большой вооруженной группы им ничего не грозит. Что ж, мы преподали им горький урок, последний в их жизни.

– И ты ничего не обнаружил, что могло бы объяснить, откуда они пришли?

Люсифер с сожалением покачал головой.

Один из солдат говорил о некоем Аване, вспомнила я. Возможно, их командире? Имя это для меня совершенно ничего не значило.

Вдруг Люсифер остановился и посмотрел направо. Я сделала то же самое – и тут же увидела за деревьями большое белое пятно.

– Аннабель! – позвала я, радуясь, что нашла свою кобылу. Лошадь подняла голову и громко заржала, прежде чем подбежать к нам. За ней трусил Скорпиус.

– Вот ты где, моя дорогая! – погладила я мягкую мордочку Аннабель. Люсифер также поприветствовал своего вороного жеребца, а затем повернулся ко мне:

– Думаю, тебе нужно понемногу возвращаться назад. Уже довольно поздно.

Это было правдой; облака в небе потемнели не только из-за непогоды.

Я кивнула, быстро проверила, достаточно ли туго закреплено седло, а затем вскочила на спину Аннабель. К моему удивлению, Люсифер тоже сел в седло.

Перейти на страницу:

Все книги серии ТенеСвет

Темное пророчество
Темное пророчество

Семнадцатилетняя Тара, младшая дочь королевы Лунарии, – принцесса необычная. Дикая и необузданная воительница, она куда лучше управляется с мечом и луком, нежели с клавикордами, и чувствует себя на своем месте, охотясь на чудовищ, а не танцуя на балах.Во время сражения с одним из чудищ попавшую в беду Тару спасает загадочный незнакомец. Молодые люди испытывают друг к другу какое-то волшебное притяжение, но их связь с самого начала находится под несчастливой звездой…Сумеют ли воитель и воительница остаться вместе, несмотря на все препятствия на их пути? И какую роль предстоит сыграть в их судьбе страшному, но неотвратимому ТЕМНОМУ ПРОРОЧЕСТВУ?ЧЕТЫРЕ ВЕРНЫХ ДРУГАТРИ ВРАЖДУЮЩИХ КОРОЛЕВСТВАДВЕ ПОЛНЫЕ ПРОТИВОПОЛОЖНОСТИОДНА НЕПОБЕДИМАЯ ЛЮБОВЬ«Темное пророчество» – первая часть дилогии «ТенеСвет», дебютного романа молодой немецкой писательницы Дорит Медвед.

Александр Дмитриевич Прозоров , Дорит Медвед , Рик Риордан

Фантастика для детей / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы