Читаем Тело и душа полностью

Я уставилась на дерево, когда мы ехали мимо. Все выглядело так, что здесь должен был быть какой—то знак — если не сверхъестественный блеск или гигантская стрелка на верхушке, то возможно от удара остались повреждения — знак, что здесь случилось что—то трагическое и очень важное.

Но здесь не было ни сияния, ни стрелки, а если и были повреждения, то я не смогла их разглядеть в темноте. Кора блеснула белым, отразив свет фар, и мы проехали тот поворот, в который Лили не вписалась.

— Ты в порядке? — спросил Уилл. — Ты притихла. Эта вроде как пугает меня.

Я показала ему язык, даже не смотря на то что, скорее всего он не мог увидеть этого в тусклом свете от приборной панели. Я слишком устала, чтобы усилить эффект. Казалось у меня уходили все силы на то, чтобы не развалиться на части... в буквальном смысле слова. — Просто думаю.

— Почему начала именно сейчас?

Я слегка ударила его по плечу.

— Все будет хорошо. — Он протянул мне свою руку.

Конечно, мы не настолько по—разному понимали это слово, но в тот момент я не была в этом так уверена.

Но все равно я взяла его руку, пропуская свои пальцы между его и наслаждаясь неожиданным чувством защищенности и тепла, пока могла.

Чем ближе мы подъезжали к дому Бена, тем больше становилось машин, припаркованных по обеим сторонам дороги в дерьмовой имитации параллельной парковки, а я могла услышать грохот музыки даже сквозь шум двигателя.

Несмотря на все, и я действительно подразумеваю все, некая часть меня реагировала на знакомые раздражители, и мое сердце подпрыгнуло в тревоге и ожидании. Будто это было каким—то образом закодировано, как часть моей личности. И должно быть это не такая уж и неправда. Вечеринки Бена были такой же частью моей жизни как чирлидинг или уроки. Я ходила на них с седьмого класса, хотя раньше это были больше "семь минут в раю" и Спрайт, а сейчас это сексуальные домогательства и баллоны с пивом.

Я ждала их с равной степенью желания и страха. В смысле, эй, кто не любит вечеринки? Кроме того факта, что мне в течение пары часов приходилось быть начеку с тем, чтобы не разрушить легенду об идеальной жизни, сказав или сделав что-то не так, показав слабость, поговорив с кем—то, кого следует игнорировать, или выпить слишком много или слишком мало.

Вообще—то, я вообще не пила. Что только добавило сложностей, это не казалось нормальным. Это то, чего я не скрывала, но вопросов никто не задавал. Думая обо всем этом, я понимаю, как мало в моей жизни было чего—то реального.

Как бы то ни было, это выматывало.

А еще я вспомнила, как мы с Мисти смеялись на кухне над найденным чипсом в форме более—чем—щедрой иллюстрации мужской анатомии — тупой, глупый момент, но веселый — и недолгое чувство безопасности в окружении друзей и последователей, которые, как я думала, заботятся обо мне.

Хорошо, горький опыт научил меня, но не избавил меня от памяти — просто отравил ее желанием и ностальгией по времени, которого никогда не было.

— Ты должен покрутиться и поискать место для парковки, — сказала я, — Здесь до самого дома полно машин, и никто не собирается уезжать.

— У самого дома пусто, — высказался он, кивая головой на кирпичную дорожку. Здесь вполне могло поместиться три машины и могла бы втиснуться четвертая, а в конце дорожки был круговой выезд. Отец Бена торговал тачками, что я могу сказать...

— Ага, правила Бена. Чтобы вечеринка была менее заметной, — как будто соседи о ней заранее не знали. Думаю, его отец им приплачивал. Сколько для торгаша вроде него это было в тачковом эквиваленте?

Уилл прикусил губу и резко выкрутил руль вправо, заезжая на дорожку. Затем он проехал до самого 4-х местного гаража и дурацкого каменного фонтана в центре разворота.

— Да, это хорошо, — сказала я, — Весьма умно.

Он угрюмо пожал плечами. Уиллу не нравится Бен. Я не виню его, но сейчас у нас нет времени.

— Ты можешь сейчас не быть настолько парнем и сконцентрироваться? — я выпустила его руку — это заставило меня вздрогнуть и ощутить себя беспомощной — и отправилась к двери.

Уилл схватил меня за руку,

— Подожди. Куда это ты собралась?

— Эй. Кто—то должен убедиться, что Эрин действительно там до того, как мы войдем туда.

— Но если она тебя увидит...

Я вопросительно подняла брови.

— В отличие от десятков тех, кто действительно увидит тебя?

Уилл отпустил мою руку и откинулся на сидение.

— Просто... будь осторожна.

Он выглядел таким удрученным и взволнованным, что я не смогла устоят. Я отпустила дверь и скользнула на сидение. Я наклонилась к нему, одна рука на подлокотнике и другая на его двери. Я была всего в пару дюймов от его лица, когда сообразила что творю.

Он резко вздохнул, и у меня внутри разлилась теплота. Приятно знать, что я могу вызвать такую реакцию.

Я слегла коснулась его рта, сосредоточившись на деталях. Его знакомом запахе и мягкости его губ.

Перейти на страницу:

Все книги серии Призрак и гот

Призрак и гот
Призрак и гот

После «встречи» со школьным автобусом Алона Дэа из Королевы Выпускного Бала превращается в Королеву Мертвых. Теперь как дух (НЕ называйте ее призраком!) она застряла в мире живых, где нет и намека на яркий свет, который должен был бы ее забрать.Хуже того, единственный человек, который может ей помочь, Уилл Киллиан — полный неудачник и изгой, презирающий элиту. Только он может видеть и слышать ее (оказывается, он «благословлен» способностью общаться с мертвыми), но не хочет иметь ничего общего с избалованной девчонкой из своей школы. Алона никогда и ни в ком не нуждалась, а теперь должна раскрыть все свои самые сокровенные секреты этому псевдоготу?Уилла сводит с ума его дар или проклятье. Он ждет не дождется, когда закончит школу и сможет наконец сбежать из города в более уединенное место с меньшим количеством призраков. И ему уж точно не нужен еще один преследующий его призрак в лице надменной красавицы Алоны Дэа.Смогут ли они преодолеть взаимное недоверие и, объединив усилия, добиться желаемого?Переведено специально для групп: http://vk.com/e_books_vk и http://vk.com/club61220889

Стэйси Кейд

Фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы / Мистика
Королева Мертвых
Королева Мертвых

Отосланная от света, Алона Дэа — бывшая Королева Выпускного Бала, а теперь Королева Мертвых — делает то, чего никак не ожидала: работает. Вместо того чтобы загорать у бассейна (чем она обычно занималась летом, будучи… ну, вы знаете, живой), Алона должна удовлетворять нужды других потерянных духов, «помогая» им через Уилла Киллиана: социального изгоя, провидца мертвых, и того, о ком Алона волнуется больше, чем ей хотелось бы самой.Прежде чем Алона успевает решить, кто же для нее Уилл — «друг» или нечто большее, на нее сваливается очередная проблема. Мама выкидывает из дома ее самые ценные вещи, а отец ждет дочурку от новой жены. Неужели семья Алоны уже оправилась после ее смерти и спокойненько живет дальше? Но она же умерла всего каких-то пару месяцев назад! К счастью, Алона знакома с парнем, который может положить всему этому беспределу конец.Только вот у Уилла другие планы на уме, и Мина, молодая (и красивая) провидица, занимает в них первое место. Она первая встреченная Уиллом говорящая с призраками, если не считать его отца, и может быть, у нее есть ответы на вопросы о его прошлом. Но можно ли ей доверять? Алона, не задумываясь, ставит галочку в графе «конечно же, нет». Однако Уилл горит желанием во всем разобраться, даже если при этом придется предоставить обиженную и злую Алону с ее затеями самой себе — а это далеко не хорошая идея.

Анна Велес , Катерина Риш , Наталья Че , Стэйси Кейд

Фантастика / Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Ужасы / Ужасы и мистика

Похожие книги