С Алерадусом мы встретились в столовой. Его лицо выражало то же безразличие и отсутствие эмоций, как и всегда, словно его вчерашние крики и ругань нам приснилась. За широким общим столом сидели постояльцы, ели стряпню хозяйки. Наша компания не была исключением. Я, Сир, Кира, Лорк и Кич — сидели на одной скамье. Маг сидел напротив. Он был полностью увлечён своей едой, а когда закончил, посмотрел на нас (нет, скорее — сквозь нас, словно мы были стеклянными). Не знаю как другим, но мне от этого взгляда не по себе стало.
Он молчал. Мы тоже. Только Лорк всё открывал рот, но слова не выходили из него, встревая в глотку рыбными костями. Так продолжалось до самого конца трапезы. И только когда все начали расходиться, старик догнал нас на подходе в комнату и заговорил:
— Дрим, Кич, вы даже не представляете к чему ваш поступок мог привести.
— Ясно к чему: к смерти нашей, — мне уже надоели его морали. — Вам-то дело какое? Двух охранников бы лишились? Подумаешь! С вашими деньгами можно сотню таких как мы нанять не задумываясь.
— Да, вы наняли нас охранниками, — неуверенно вставил Кич. Перевёл дыхание и более твёрдо продолжил. — Незачем о нас заботиться! Это наша работа заботиться о вас!
— Разве вы ещё ничего не поняли? — лицо колдуна оставалось всё таким же беспристрастным, словно было вылеплено из воска.
— А что тут понять можно? — хором спросили все.
— Кровь, дорогие мои ребята, магическая кровь прошлой ночью чуть не вскипела во мне! — глаза его на миг вспыхнули, что раздутые угли, но потом вновь приняли обычный для них вид. — Но это не важно… Вы задумывались, зачем я нанял за такие деньги именно вас? Юнцов, едва ли за предел нашего городка нос высовывавших? Думаете, на старости лет свихнулся? Хотелось бы… Но, к сожалению, это не так. Потустороннее существо, что течёт в моих жилах, ведёт меня. И вас… Я пока не знаю, зачем вы понадобились ему. Но точно знаю — это не спроста. Далеко не спроста…
Пока мы переваривали сказанное, маг сообщил, что в ближайшее время никуда выдвигаться не будем. Нужно ждать сигнала его магического существа. А пока сигнала нет, нужно жить в этом постоялом дворе, особо не высовываться в город и всё время быть на чеку. И да, ни на секунду расслабляться нельзя.
Колдун пошёл в свою комнату. Мы направились в ближайшую беседку с прогнившими лавочками. У всех были задумчивые лица.
Понадобились существу, живущему в крови Алерадуса… — весьма пугающее открытие. Я не для этого, допустим, нанимался в охрану. Посмотреть мир, повидать другие города, встретить интересных мыслящих и существ (таких как щуп Кальминоок, к примеру), получить свою порцию захватывающих приключений… Но не стать куклой каких-то таинственных потусторонних игр. Что это вообще, Гирен раздери, значит?!
Размышлять, гадать, сетовать на судьбу можно, конечно, но от этого легче почему-то не становится. О насущных проблемах забывать ни в коем случае из-за этого не стоит! Со вчерашнего дня никто из нас не видел Бирюка. Кому-то нужно преодолеть свои страхи и навестить его в конюшне. Почему не удивляюсь, что жребий выпал именно на меня? Я словно притягиваю к себе неприятности!
Не долго церемонясь, я встал с прогнившей лавочки беседки и направился прямиком в конюшни. Чем ближе я подходил к ним, тем красочней воображение рисовало чудовищные сцены: то представлялась волчья улыбающаяся пасть с окровавленными зубами; то угрожающий оскал, опять-таки, испачканной кровью пасти. Налитые ненавистью глаза. Повсюду валяются мёртвые мыслящие. Изорванный в клочья верблюд…
С этими недобрыми мыслями я вошёл в конюшню.
Свернувшийся калачиком волк поднял голову и навострил уши. Лениво махнул хвостом и тявкнул, что на его языке означало добродушное приветствие.
Мой страх куда-то делся. Вновь вернулись за последнее время утраченные дружеские чувства. Конечно, когда его рядом нет, можно всё что угодно себе навыдумывать. Но когда он вот так смотрит на меня… я почему-то знаю: не мог этот шерстяной комок совершить злодеяние! Просто не в состоянии он быть злым.
— Привет, Бирюк, рад тебя видеть.
Волк ответил, что тоже рад.
— Скажи, друг, этой ночью было спокойно?
Лай и скулёж должны были значить что-то вроде "не совсем, но, в общем, мне понравилось".
— Ты охотился?
Отрывистый рык значил утверждение.
— Добыча была хорошей?
Опять тот же отрывистый рык.
— Обычно, ты не каждый день охотишься…
Некоторые сочетания звуков мне было трудно разобрать, некоторые я и вовсе не знал. Вроде бы Бирюк ощутил вкус жертвы? Или первой жертвы было недостаточно? Не могу толком разобраться… Но и этого достаточно, чтобы сделать плачевный вывод.
— Мне пора идти, — еле смог выдавить я из себя.
Волк дружелюбно тявкнул вслед.