— Спасибо, господин. Так вот. Нам всем крупно повезло. В двух часах хода от нас сканеры зафиксировали несколько сотен тварей ядра.
— Откуда они здесь? — после слов капитана Грегор, казалось, протрезвел и без всяких таблеток или магии.
И было понятно отчего.
Здесь, в полностью безопасном секторе, тварей ядра, да еще и такого количества, и быть не могло. Эти смертельно опасные монстры заполонили пространство в других районах, но не здесь.
— Раз ты говоришь, что нам повезло, значит они все максимум E-ранга, и опасности не представляют? — спросил Грегор.
— Да, верно. Твари мелкие. Нашим орудиям буквально на один выстрел. Мелкие, но при этом с уже сформировавшимся и наполненным энергией кристаллом. Так что, Грегор, если господин Фрост даст добро, то твоих головорезов ждёт рыбалка.
— Конечно, я даю добро! — ответил Дикон, — две сотни тварей Е-ранга. Даже с учетом неизбежных потерь при стрельбе — это не меньше сотни кристаллов. Даром!
— Хорошо, — кивнул Грегор, — тогда я пошел приводить себя в порядок. Вернусь через четверть часа.
— Иди, — ответил капитан, — а я пока проверю расчёты орудий.
Заснуть я не успел. Свет зажегся, открылась дверь, и ко мне зашёл Грегор.
Он был одет в снаряжение похожее на пустотный скафандр. Примерно такими пользуются в моём мире во время выходов в открытый космос.
— Подъём, пацан. Нас ожидает кое-что интересное, и я хочу, чтобы ты это увидел.
Я быстро оделся и, умывшись, пошёл следом за боссом наёмников.
— Куда мы идём? — поинтересовался я у Грегора.
— Я отведу тебя на мостик, а сам присоединюсь к моим парням в десантных ботах. Впереди целый косяк тварей ядра, и мы собираемся порыбачить.
— Порыбачить? — переспросил я.
— Да, мы так это называем. Не знаю откуда ты родом, но это точно какое-то захолустье, раз ты до сих пор не знаешь, кто такие твари ядра. Так?
— Мне девять, в моей семье, — тут я счёл нужным шмыгнуть носом, — это не тот возраст, чтобы говорить о чём-то таком. Тварями ядра меня и брата няня по вечерам пугала. И всё.
— Извини парень, но твой отец был очень странным человеком. Я в девять уже помогал моему старику в его бизнесе.
— А что у него был за бизнес?
— Батя был охотником за головами. Он стрелял, а я ружья заряжал. Но не будем сворачивать с темы. Твари ядра очень опасны, но при этом и очень ценны. Из них можно добыть очень дорогостоящий трофей — энергетические кристаллы, на которых у нас всё и работает. Здесь, в этом секторе, они практически не встречаются, да еще и в товарных количествах. Так что то, что сканеры засекли сразу две сотни — это настоящее чудо.
Я внимательно слушал, ожидая дальнейших разъяснений, ведь для меня такая информация на вес золота, а до этого ей со мной делились редко.
Грегор продолжал:
— Так вот, поясню, в чём их опасность. Представь себе полуразумного осьминога размером с грузовой бот, да еще и вооруженного до зубов. Они в своём теле генерируют энергию и бьют зарядами плазмы, плюс еще и кислотой плюются на несколько километров. Вот что такое тварь ядра Е-ранга.
— Звучит занимательно. А такая рыбалка не опасна?
— Если бы твари были бы крупнее, то да, опасно. D-ранг крупнее на порядок. B-ранг — это вообще сущий ужас. С ними только корабли экзо-паладинов способны справиться.
— А А-ранг?
— Парень, А-ранг — это настоящая катастрофа. Тварь размером с небольшой осколок и, непробиваемая ничем, кроме самого тяжелого и разрушительного оружия, которое только есть в мире. Чтобы справиться с тварью А-ранга нужен целый линкор, а то и два. Но на наше счастье их замечали раза два или три за всё время наблюдений.
Я кивнул и уточнил:
— Хорошо, но даже если там будет только Е-ранг, то, что ты описал, уже не безопасно для экипажа.
— Да нет же. На золотом тельце хорошие орудия, для гражданского судна, конечно же. Мы расстреляем тварей с безопасного расстояния, а потом мои парни подойдут к тушам и разделают их. Там не только кристаллы, но и еще много чего ценного можно собрать.
— То есть вы просто соберете трофеи? Так с этим может справиться кто угодно, хоть мусорщики. Зачем посылать на эту работу наёмников?
— Потому что некоторые твари — это инкубаторы для более мелких. F или G-ранга. Внутри одной Ешки вполне может быть пяток другой уродцев поменьше. И чтобы с ними справиться Фрост и посылает нас. Всё правильно.
Интересно получается. Надо узнать об этих тварях побольше. Исходя из того, что я услышал от Грегора и Азгората, это те же осьминоги, из-за которых я погиб на том планетоиде. И та гигантская тварь, из-за которой Гласс не смог организовать эвакуацию, она какого ранга? А или поменьше?
За этими разговорами мы дошли до мостика, где Грегор сдал меня на руки Хираду.
— Присмотри за мальцом, старик.
— Зачем ты вообще притащил его сюда, Грегор?
— Он теперь мой человек, хоть и маленький. Так что должен учиться. Через пять лет Влад станет одним из тех, кто будет наравне со всеми выполнять все наши обязанности, включая вот такую рыбалку. Так что пусть будет здесь и учится, а ты уж, пожалуйста, разъясни ему всё, что тут происходит.