Тем временем гренадеры «Grossdeutschland», воспользовавшись паникой в рядах французов, обнаруживших в своем тылу немецкие танки, мелкими группами стали просачиваться в северную часть Стонна. Бой переместился в район главной улицы. Осколком снаряда был убит капитан Пупар (Poupard), возглавлявший эскадрон мотоциклистов 6-й GRDI. Один из уцелевших Pz.Kpfw.ll, не доезжая до конца главной улицы, повернул налево в районе церкви и выехал на юго-западную окраину Стонна. Танк обстрелял из пушки и пулемета (не добившись попадания) позицию 25-мм противотанковый пушки из взвода Салаберри и скрылся за домами. В это время второй батальон полка «Grossdeutschland» обошел Стонн с востока вдоль подножия холма «Сахарная голова» (Pain de Sucre) и атаковал французов. Примерно в 5:30 французы под угрозой полного окружения оставили деревню.
Салаберри получил приказ отступить из Стонна вместе со взводом мотоциклистов, но в 300 м южнее деревни его остановил капитан из пехотного полка, который приказал им занять оборону. Одну пушку установили за оградой фруктового сада, рядом с дорогой, ведущей из Стонна в Ле Гранд-Армуаз, примерно в 400 м к югу от водонапорной башни, вторую – на 100 м правее. Пехота отступала слева и справа от огневой позиции. Вскоре на ней остались пехотный капитан, капитан Рено (Renault), Салаберри с его двумя расчетами противотанковых пушек и командир взвода мотоциклистов лейтенант Гурда (Gourdain) с шестью мотоциклистами и двумя пулеметами – всего около 15 человек. Перед ними в районе водонапорной башни еще осталась небольшая группа французских солдат, но основные силы уже отступили к высоте 299.
Внезапно из деревни выехал французский легкий артиллерийский трехосный колесный тягач Laffly S15. Найдя это подозрительным, Салаберри приказал открыть огонь. Грузовик загорелся, водитель выпрыгнул в кювет. В это время на окраине Стонна показались немцы, по которым был открыт огонь. Затем из деревни выдвинулся немецкий «большой танк», открывший огонь из пушки и пулемета. Он быстро оказался в мертвом пространстве для пушки Салаберри и въехал в зону обстрела всего в 30-35 м от позиции. Салаберри приказал открыть огонь. После двух или трех попаданий танк остановился и задымил. Но потребовалось еще 5-6 выстрелов, чтобы экипаж покинул танк. Гурда, позиция которого находилась на другой стороне дороги, видел, как три танкиста выпрыгнули из танка. Затем из танка показались языки огня, и он взорвался. Вскоре из Стонна появился второй танк, который был также подбит. Следовавший за ним третий танк вернулся в деревню.
Эпизод уничтожения второго немецкого танка описан в воспоминаниях бывшего командира 2-го взвода 3-й роты 1-го батальона 67-го пехотного полка младшего лейтенанта Марселя Дюсотой (Marcel Dusautoy). Его рота занимала оборону на левом западном фланге батальона, напротив зарослей, покрывающих возвышенность Гранд Кот (Grande Cote). На их участке сначала было спокойно, и они только слышали постепенно перемещающиеся к югу звуки боя в Стонне. Внезапно на западной окраине Стонна появился взвод младшего лейтенанта Вилько (Vilcot) из первой роты их батальона. Пехотинцы залегли на лугу, находящемся южнее улицы Стонна, отходящей в западном направлении от дороги, ведущей в Ле Гранд-Армуаз. Показался немецкий танк. Он остановился и стал неторопливо поочередно расстреливать французских солдат, пытавшихся укрыться в траве. Дюсотой видел, как дернулось тело его товарища Вилько, слишком заметного в офицерской форме. Взвод Дюсотой в бессилии наблюдал эту бойню, которая, к счастью, продолжалась недолго.