Читаем Тэянг полностью

Решив, что достаточно подготовился, вечером в пятницу я вышел на улицу – мне давно выдали магнитный ключ от калитки, которым я ни разу не воспользовался. Я вызвал такси и ждал его, когда с парковки учебного центра вырулила машина и остановилась рядом со мной.

– Подвезти? – лениво спросил Пак. – Мне скучно.

Я молча сел рядом с ним, отменив вызов такси. Никакая банда, кстати, его тачку не разобрала, в Мапо-гу банд вообще нет!

– Улица Дасан-ро, 5.

– И что там?

– Просто подождешь меня в машине. Надо кое-что узнать.

– С такими словами обычно едут покупать наркотики, – хмыкнул Пак, но больше ни о чем не спросил.

Адрес я помнил кристально ясно – тот самый, который написал на салфетке фальшивый коротышка, заглянувший к нам в кафе. Мы молча доехали через сияющий вечерними огнями центр Сеула до нужного места, но бара «Лисий хвост» там не оказалось. Двери заколочены, окна пыльные, будто какое-то заведение давным-давно разорилось, а новое так и не открылось.

Да ладно! Я ведь был в этом баре три недели назад, помню интерьер, музыку, там были люди, это не могло быть иллюзией – и все же, видимо, было ею. Лис оказался куда более могущественным, чем я думал.

Ладно, еще одна идея. Надо вспомнить, каким путем я брел в тот раз, узнав, что прослушивания «Славных парней» в баре нет. Я вылез из машины и помчался по улице, Пак бросился за мной. Вслед ему кто-то крикнул, что здесь нельзя парковаться, но он только рукой махнул.

Так… Кажется, я тогда свернул здесь, потом вот здесь. О! Вот он, рекламный экран, где в прошлый раз было лицо Пака. Я притормозил, и Пак меня догнал.

– Что происходит? – спросил он, но я уже вспомнил, куда повернул дальше, и помчался туда.

Вот он, тот переулок! Закрытый магазинчик с рекламой рамена, прилепленной на окно, – точно, то самое место!

– Эй! – крикнул я, благо прохожих, как и в прошлый раз, не было. – Покажись! Я просто хочу поговорить!

Ничего. Ну я должен был попытаться. Я поорал еще немного и упал на крыльцо магазинчика – туда же, где сидел в тот раз. Пак прислонился к стене рядом.

– Бесполезно, – сказал он. – Я все перепробовал: он не приходит.

Я обхватил руками голову.

– Можно попробовать найти кого-то, кто недавно заключил сделку, – задумчиво протянул Пак, изучая плакаты с лапшой. – Выяснить, что делает его счастливым, и помочь ему дождаться Лиса быстрее.

Похоже, я взглянул на него достаточно выразительно – Пак рассмеялся. Этого звука я еще ни разу не слышал и на секунду даже забыл о своих бедах.

– Извини, ужасная шутка, – сказал он, посмеиваясь. – Чтоб ты понял, такое чувство юмора у меня было и до Лиса. Как насчет острого кимпаба?

Я кивнул. Вообще-то я еще кое-что придумал, но решил не рассказывать: завтра сам проверю, сегодня уже поздно.

Следующим вечером я вышел за ту же калитку. Дорогу я не сразу, но все-таки вспомнил. В прошлый раз я крался этим путем за Паком, надеясь, что он меня не заметит. Теперь я шел спокойно и почти добрался до места, когда почувствовал знакомый запах: химическое яблоко. Я обернулся и уставился на Пака, который невозмутимо остановился шагах в пяти от меня, окутанный облаком пара.

– А я думал, это я плохой шпион, – сухо произнес я. – Кто вообще шпионит и курит одновременно?!

– Сначала я классно скрывался, но теперь чего уж. Понял, куда ты. Идем. Если что, я тебя прикрою.

– Мы не в армии, чтоб ты меня прикрывал.

Вместе мы дошли до библиотеки района Тонджакку, я специально выбрал время, когда там еще открыто. Дневной жар постепенно превращался в приятное тепло, пахло цветами, и никогда еще Сеул не казался мне таким прекрасным, как в те летние вечера.

– Что ты смотрел в книге в тот день? – спросил я, когда мы подходили к двери.

– Я читал разные сказки про Лиса во всех библиотеках, – уклончиво ответил Пак. – Искал сведения, как его найти, но «Сказки дедушки Ю» – единственная книга, где Лис похож на того, которого я встретил. Там написано, что надо его схватить, тогда он сделает, что ты хочешь. Но это все же просто сказка – не работает, сам видел.

В библиотеке нас встретила знакомая сотрудница, которая уже собиралась уходить: стояла около своей стойки и устало убирала в сумку телефон и пудреницу.

– Здравствуйте, мы ненадолго. – Я поклонился.

Женщина посмотрела на Пака, потом на меня, и лицо ее озарилось искренней радостью. В кафе я всегда любил моменты, когда удавалось сделать кого-то счастливее, особенно кого-то настолько усталого и взрослого.

– Вы – Ли Син Хён…

Она сложила руки в сердечко, переплетя пальцы двух рук – отличительный жест фанатов «Тэянг». Я в ответ сложил руки так же, и она чуть не взвизгнула от счастья.

– В тот раз вы мне спели, а я еще не знала, кто вы! Когда увидела нового участника в интернете, не представляете, что со мной было! – выпалила она, и я почувствовал, что эти слова идут от самого сердца, – один из тех моментов, о которых человек позже говорит себе: «Не помню, что я нес, я так волновался!»

Я поклонился еще раз:

– Госпожа Кан, нам очень нужна книга, которую Пак брал в прошлый раз, «Сказки дедушки Ю».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Незримая жизнь Адди Ларю
Незримая жизнь Адди Ларю

Франция, 1714 год. Чтобы избежать брака без любви, юная Аделин заключает сделку с темным богом. Тот дарует ей свободу и бессмертие, но подарок его с подвохом: отныне девушка проклята быть всеми забытой. Собственные родители не узнают ее. Любой, с кем она познакомится, не вспомнит о ней, стоит Адди пропасть из вида на пару минут.Триста лет спустя, в наши дни, Адди все еще жива. Она видела, как сменяются эпохи. Ее образ вдохновлял музыкантов и художников, пускай позже те и не могли ответить, что за таинственная незнакомка послужила им музой. Аделин смирилась: таков единственный способ оставить в мире хоть какую-то память о ней. Но однажды в книжном магазине она встречает юношу, который произносит три заветных слова: «Я тебя помню»…Свежо и насыщенно, как бокал брюта в жаркий день. С этой книгой Виктория Шваб вышла на новый уровень. Если вы когда-нибудь задумывались о том, что вечная жизнь может быть худшим проклятием, история Адди Ларю – для вас.

Виктория Шваб

Фантастика / Магический реализм / Фэнтези