Читаем Течение на запад полностью

Если планировалось привести караван в забытый Богом район Биг-Хорн и там его разграбить, то задумано хитро. В караван отбирались только состоятельные люди, которые могли захватить с собой много товара и хороший скот, никто не знал места назначения каравана.

Какую роль в этом деле играл полковник Пирсон? Несмотря на всю антипатию к нему, Мэт не мог заставить себя поверить, что Пирсон — преступник. Да, возможно, он трус и, без всякого сомнения, не блещет умом, но при том все-таки честный человек.

Одним из организаторов был Брайен Койл. План задуман Пирсоном, Койлом и Масси. Тэйт Лайон со своим золотом был лишь приманкой. То, что Тэйт был участником заговора, Бардуль не сомневался — этот человек того же поля ягода, что и Бэйн, и Хэммер.

Был ли Койл простофилей, одураченным Масси? Или он тоже участвует в заговоре? Если да, взял бы Койл свою дочь? Это был самый сильный аргумент в его пользу. Но, с другой стороны, Койл был душой этого предприятия. А Мэт знал немало людей, которые не отказались бы примкнуть к мошенническому предприятию при условии, что все будет шито-крыто.

Как бы там ни было, такую возможность тоже нужно учитывать. Если окажется, что это не так, меры предосторожности не повредят. Зато они будут готовы ко всяким неожиданностям. Не мешает и переговорить кое с кем из надежных людей как из своей колонны, так из колонн Койла и Рютца. Ни в коем случае нельзя попасть в приготовленную западню.

И другой вопрос. В каком месте следует ждать нападения? Когда? В районе Биг-Хорн? Или когда караван достигнет берегов Шелл?

Логично предположить, что они будут ждать. Чем дальше от Дедвуда произойдет нападение, тем легче будет сохранить в тайне судьбу каравана. Да и сами фургоны окажутся поближе к месту, где их можно выгоднее продать, — значит, это произойдет где-то на западе. Ему сразу пришли на ум поселки старателей на северо-западе, где цены на все взлетели до небес.

По возвращении Толливера Мэт вскочил в седло и, вытирая с лица пот, направил коня в сторону каравана, чтобы скорее выбраться из пылевого облака.

Примерно в четверти мили от своей колонны он увидел Жакин Койл. Она направила пони в его сторону.

— О, это вы! — удивленно воскликнула она. — Я вас сразу не узнала.

— А теперь разочарованы? Что, мой конь так сильно почернел от этой пыли? (Клайв Масси часто ездил на вороном коне. )

— Да нет, просто я подумала… Но я рада вас видеть, очень, хотела извиниться за свой нелепый сарказм в тот вечер, когда в вас стреляли. Это потому, что мне никогда не приходилось бывать в такой ситуации и все выглядело так неправдоподобно. Я думала, что в таких случаях должны быть шум, крики или что-то подобное. А тут все произошло совсем просто.

Он усмехнулся.

— В другой раз я обхвачу грудь обеими руками, закричу и рухну с коня.

— Да я совсем не это имею в виду! Но…

— Знаю. Сначала это меня тоже удивляло. Многие события, такие волнующие и драматичные, когда о них читаешь, происходят очень просто и незаметно. Мы, люди, считаем себя настолько значимыми в этом мире, что думаем: наша смерть должна сопровождаться раскатами грома, душераздирающими воплями или чем-нибудь подобным, ну или хотя бы тихой музыкой и присутствием людей с печальными и мрачными лицами. В театре все так и обставлено. Впрочем, и в жизни много того, что заставляет нас верить в собственную значимость, — красивая одежда, титулы, репутация. В действительности же в своей основе мы просто стадо животных, мы страшимся всего неведомого, опасаемся тысяч вещей, которые могут лишить нас жизни, и пытаемся скрыть от себя свое ничтожество. Хотя в глубине души хорошо понимаем, кто мы такие.

Жакин с любопытством смотрела на него.

— Вы странный человек. Рассуждаете как настоящий философ. Как ваша рана, не беспокоит?

— Побаливает немного в эту жару. Но ничего особенного.

Она шевельнулась в седле, устраиваясь поудобнее.

— Как человек становится таким, как вы? — спросила она. — Я имею в виду… Ну, Барни слышал кое-что о вас. О вашей схватке с Лефти в Юльсбурге и о вашем участии в сражении в Вэгон-Бокс, а Бен Харди рассказал, как вы однажды в одиночку выстояли против шестидесяти индейцев кайова в Техасе.

— Бен слишком преувеличивает. Я укрылся у бизоньего водопоя, и индейцы просто не смогли меня достать.

— А в дилижансе, том, что шел из Шайена, Илэм Брукс в разговоре с каким-то человеком во время остановки на ранчо Пол-Крик, я сама слышала, сказал, что вы единственный человек, которого опасается Логан Дин. Вы действительно так опасны?

— Я? Боже мой, нет! Просто мне пришлось пару раз браться за револьвер.

— А что вы думаете о Логане Дине?

— Думаю, что он храбрый парень, как и многие другие в караване.

— Барни слышал, что его подозревают в ограблении дилижанса из Шайена.

— Не знаю. Он не из разговорчивых. Но говорят, что в этих краях, когда он берется за кольт, его рука одна из быстрейших.

— Вы полагаете, что у вас с ним может быть стычка?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения