Читаем Театр Роберта Стуруа полностью

Ряд различий между режиссерами можно длить и дальше. Но в нашем контексте важно то, что эти уникальные, глубоко отличные друг от друга художники – Юрий Любимов, Эймунтас Някрошюс и Роберт Стуруа – продолжили прерванную в свое время великую ветвь театра, идущую от Г. Э. Крэга и В. Э. Мейерхольда, и создали поэтический театр второй половины XX – начала XXI в., вероятно в лучших его проявлениях.

<p>Иллюстрации</p>

Роберт Стуруа на репетиции

Все фото, за исключением специально отмеченных, предоставлены музеем Театра им. Шота Руставели.

Роберт Стуруа на репетиции

«Кавказский меловой круг» (1975). Рассказчик (Жанри Лолашвили)

«Кавказский меловой круг» (1975). Сцена из спектакля

«Кавказский меловой круг» (1975). Груше Вачнадзе (Иза Гигошвили), Симон Чачава (Кахи Кавсадзе)

«Кавказский меловой круг» (1975). Аздак (Рамаз Чхиквадзе)

«Кавказский меловой круг» (1975). Сцена из спектакля

«Кавказский меловой круг» (1975). Сцены из спектакля

«Кавказский меловой круг» (1975). Сцена из спектакля

«Кавказский меловой круг» (1975). Сцена из спектакля

«Ричард III» (1979). Сцена из спектакля

«Ричард III» (1979). Ричард (Рамаз Чхиквадзе)

«Ричард III» (1979). Ричард (Рамаз Чхиквадзе)

«Ричард III» (1979). Ричард (Рамаз Чхиквадзе), Леди Анна (Нана Пачуашвили)

«Ричард III» (1979). Королева Елизавета (Саломэ Канчели), Король Эдуард (Автандил Махарадзе)

«Ричард III» (1979). Ричмонд (Акакий Хидашели), Ричард (Рамаз Чхиквадзе)

«Ричард III» (1979). Ричард (Рамаз Чхиквадзе)

«Король Лир» (1987). Гонерилья (Татули Долидзе), Лир (Рамаз Чхиквадзе), Регана (Дареджан Харшиладзе)

«Король Лир» (1987). Сцена из спектакля

«Король Лир» (1987). Лир (Рамаз Чхиквадзе), Кент (Мурман Джинория)

«Король Лир» (1987). Лир (Рамаз Чхиквадзе)

«Король Лир» (1987). Лир (Рамаз Чхиквадзе), Корделия (Марина Кахиани)

«Макбет» (1995). Сцена из спектакля

«Макбет» (1995). Ведьмы (Гурам Сагарадзе, Джемал Гаганидзе, Георгий Гегечкори)

«Макбет» (1995). Леди Макбет (Нино Касрадзе), Макбет (Заза Папуашвили)

«Макбет» (1995). Сцена из спектакля

«Ламара» (1996). Сцена из спектакля

«Ламара» (1996). Ламара (Нино Касрадзе), Миндия (Заза Папуашвили)

«Ламара» (1996). Сцена из спектакля

«Как вам угодно, или Двенадцатая ночь Рождества» (2000). Сцена из спектакля

«Как вам угодно, или Двенадцатая ночь Рождества» (2000). Мальволио (Заза Папуашвили)

«Как вам угодно, или Двенадцатая ночь Рождества» (2000). Сцены из спектакля

«Гамлет» (2000). Гамлет (Заза Папуашвили)

«Гамлет» (2000). Сцены из спектакля

«В ожидании Годо – Часть первая» (2003). Владимир (Леван Берикашвили), Эстрагон (Заза Папуашвили)

«В ожидании Годо – Часть первая» (2003). Эстрагон (Заза Папуашвили), Поццо (Амиран Амиранашвили), Лакки (Гиорги Гвелесиани)

«В ожидании Годо – Часть первая» (2003). Эстрагон (Заза Папуашвили), Поццо (Амиран Амиранашвили), Владимир (Леван Берикашвили)

«Невзгоды Дариспана» (2006). Осико (Давид Гоциридзе), Дариспан (Заза Папуашвили)

«Невзгоды Дариспана» (2006). Осико (Давид Гоциридзе), Марта (Нино Касрадзе), Наталья (Эка Молодинашвили)

«Невзгоды Дариспана» (2006). Наталья (Эка Молодинашвили), Марта (Нино Касрадзе)

«Невзгоды Дариспана» (2006). Наталья (Эка Молодинашвили), Карожна (Кети Хитири)

«Невзгоды Дариспана» (2006). Сцена из спектакля

«Невзгоды Дариспана» (2006). Сцена из спектакля

«Вано и Нико» (2018). Незнакомец (Давид Дарчия), Вано (Михаил Арчвадзе), Нико (Сандро Микучадзе-Гаганидзе). Фото О. М. Хаимова

«Вано и Нико» (2018). Вано (Михаил Арчвадзе), Незнакомец (Давид Дарчия). Фото О. М. Хаимова

«Вано и Нико» (2018). Нико (Сандро Микучадзе-Гаганидзе), Незнакомец (Давид Дарчия), Женщина (Нино Арсенишвили). Фото О. М. Хаимова

«Вано и Нико» (2018). Вано (Михаил Арчвадзе), Незнакомец (Давид Дарчия), Женщина (Нино Арсенишвили). Фото О. М. Хаимова

«Вано и Нико» (2018). Вано (Михаил Арчвадзе), Женщина (Нино Арсенишвили)

«Вано и Нико» (2018). Сцена из спектакля

Роберт Стуруа

Роберт Стуруа

Роберт Стуруа

Роберт Стуруа. Фото О. М. Хаимова

Роберт Стуруа. Фото О. М. Хаимова

Роберт Стуруа. Фото О. М. Хаимова

Роберт Стуруа. Фото О. М. Хаимова

Перейти на страницу:

Все книги серии Театральная серия

Польский театр Катастрофы
Польский театр Катастрофы

Трагедия Холокоста была крайне болезненной темой для Польши после Второй мировой войны. Несмотря на известные факты помощи поляков евреям, большинство польского населения, по мнению автора этой книги, занимало позицию «сторонних наблюдателей» Катастрофы. Такой постыдный опыт было трудно осознать современникам войны и их потомкам, которые охотнее мыслили себя в категориях жертв и героев. Усугубляли проблему и цензурные ограничения, введенные властями коммунистической Польши.Книга Гжегожа Низёлека посвящена истории напряженных отношений, которые связывали тему Катастрофы и польский театр. Критическому анализу в ней подвергается игра, идущая как на сцене, так и за ее пределами, — игра памяти и беспамятства, знания и его отсутствия. Автор тщательно исследует проблему «слепоты» театра по отношению к Катастрофе, но еще больше внимания уделяет примерам, когда драматурги и режиссеры хотя бы подспудно касались этой темы. Именно формы иносказательного разговора о Катастрофе, по мнению исследователя, лежат в основе самых выдающихся явлений польского послевоенного театра, в числе которых спектакли Леона Шиллера, Ежи Гротовского, Юзефа Шайны, Эрвина Аксера, Тадеуша Кантора, Анджея Вайды и др.Гжегож Низёлек — заведующий кафедрой театра и драмы на факультете полонистики Ягеллонского университета в Кракове.

Гжегож Низёлек

Искусствоведение / Прочее / Зарубежная литература о культуре и искусстве
Мариус Петипа. В плену у Терпсихоры
Мариус Петипа. В плену у Терпсихоры

Основанная на богатом документальном и критическом материале, книга представляет читателю широкую панораму развития русского балета второй половины XIX века. Автор подробно рассказывает о театральном процессе того времени: как происходило обновление репертуара, кто были ведущими танцовщиками, музыкантами и художниками. В центре повествования — история легендарного Мариуса Петипа. Француз по происхождению, он приехал в молодом возрасте в Россию с целью поступить на службу танцовщиком в дирекцию императорских театров и стал выдающимся хореографом, ключевой фигурой своей культурной эпохи, чье наследие до сих пор занимает важное место в репертуаре многих театров мира.Наталия Дмитриевна Мельник (литературный псевдоним — Наталия Чернышова-Мельник) — журналист, редактор и литературный переводчик, кандидат филологических наук, доцент Санкт-Петербургского государственного института кино и телевидения. Член Союза журналистов Санкт-Петербурга и Ленинградской области. Автор книг о великих князьях Дома Романовых и о знаменитом антрепренере С. П. Дягилеве.

Наталия Дмитриевна Чернышова-Мельник

Искусствоведение
Современный танец в Швейцарии. 1960–2010
Современный танец в Швейцарии. 1960–2010

Как в Швейцарии появился современный танец, как он развивался и достиг признания? Исследовательницы Анн Давье и Анни Сюке побеседовали с представителями нескольких поколений швейцарских танцоров, хореографов и зрителей, проследив все этапы становления современного танца – от школ классического балета до перформансов последних десятилетий. В этой книге мы попадаем в Кьяссо, Цюрих, Женеву, Невшатель, Базель и другие швейцарские города, где знакомимся с разными направлениями современной танцевальной культуры – от классического танца во французской Швейцарии до «аусдрукстанца» в немецкой. Современный танец кардинально изменил консервативную швейцарскую культуру прошлого, и, судя по всему, процесс художественной модернизации продолжает набирать обороты. Анн Давье – искусствовед, директор Ассоциации современного танца (ADC), главный редактор журнала ADC. Анни Сюке – историк танца, независимый исследователь, в прошлом – преподаватель истории и эстетики танца в Школе изящных искусств Женевы и университете Париж VIII.

Анн Давье , Анни Сюке

Культурология

Похожие книги

Третий звонок
Третий звонок

В этой книге Михаил Козаков рассказывает о крутом повороте судьбы – своем переезде в Тель-Авив, о работе и жизни там, о возвращении в Россию…Израиль подарил незабываемый творческий опыт – играть на сцене и ставить спектакли на иврите. Там же актер преподавал в театральной студии Нисона Натива, создал «Русскую антрепризу Михаила Козакова» и, конечно, вел дневники.«Работа – это лекарство от всех бед. Я отдыхать не очень умею, не знаю, как это делается, но я сам выбрал себе такой путь». Когда он вернулся на родину, сбылись мечты сыграть шекспировских Шейлока и Лира, снять новые телефильмы, поставить театральные и музыкально-поэтические спектакли.Книга «Третий звонок» не подведение итогов: «После третьего звонка для меня начинается момент истины: я выхожу на сцену…»В 2011 году Михаила Козакова не стало. Но его размышления и воспоминания всегда будут жить на страницах автобиографической книги.

Карина Саркисьянц , Михаил Михайлович Козаков

Биографии и Мемуары / Театр / Психология / Образование и наука / Документальное