Читаем Теарнская партия полностью

– Маги передают сообщения быстрей всадников, – задумчиво сказал Эрдан. – Но иным всадникам известно больше магов. Я был свидетелем последних минут короля Эттона.

– Только… свидетелем? – осторожно поинтересовался король Илген.

– Он умер сам, – ответил на невысказанный вопрос Эрдан. – У Вирдиса теперь новый король. Король Ренарт. Впрочем, об этом, ваше величество, вы, должно быть, знаете и без меня.

Король Илген кивнул.

– Я не стану препятствовать вам или вашим людям, если они захотят вернуться в Вирдис, – сказал он.

– Это позволение или приказ, ваше величество?

Король выставил перед собой ладонь.

– Помилуйте, маршал. Я ни в коем случае не желаю, чтобы вы куда бы то ни было уезжали. О, только безумец или дурак может захотеть прогнать таких воинов… Равно как только безумец или дурак может захотеть, чтобы они остались, – грустно добавил он, – и, более того, позволить им остаться. Нет, я искренне надеюсь, что вы приехали только для того, чтобы сыграть партию и шашки. Видят боги, я хочу видеть вас своим маршалом, но… вы же понимаете, что это невозможно.

Маршал Эрдан склонил голову.

– Что касается моих людей, ваше величество, то их зовут обратно. Король Ренарт не намерен предъявлять им какие бы то ни было обвинения. Напротив, он жаждет видеть их у себя на службе и поручил мне уговорить их, что я и намерен сделать. Что же касается меня – увы. Дорога в Вирдис для меня отныне закрыта.

– Его величество Ренарт… опасается? – прищурился король.

– Он утверждает, что я слишком многим нравлюсь. И могу еще больше понравиться на престоле. А королю Ренарту, ваше величество, не нужны заговоры и мятежи.

– Он прав, маршал. Меньше всего ваша родина нуждается сейчас в каких бы то ни было потрясениях.

– Конечно, он прав, – с мимолетной гримасой сказал маршал Эрдан. – Я не хочу становиться наемником, но если я до такой степени опасен для своей страны… Может, мне и впрямь поискать счастья в совсем чужих краях?

– Не знаю, маршал. Я не берусь решать за вас. Во всяком случае, не стану этого делать немедленно. Мы, кажется, собирались сыграть в шашки?

– Верно, ваше величество.

– Ну так пойдемте, маршал. Кстати, какие шашки вы предпочтете на этот раз?

***

Больше всего его высочество Ильтар сейчас напоминал трубочиста. Причем такого, который прочищает трубу исключительно собственной физиономией. Карвен всегда диву давался, как принц ухитряется до такой степени перемазаться. Нет, Карвену и самому не помешает сейчас умыться, но он хотя бы на человека похож, а не на жуткое страшилище из эльфийских сказок для взрослых. Да уж, «наука не перемазаться» давалась Ильтару потрудней всего остального. Впрочем, сейчас ему было безразлично, как именно он выглядит. На ладони принца лежала первая собственноручно откованная и полностью одобренная Карвеном подкова.

Чумазая физиономия принца сияла, а Карвен вновь с содроганием припоминал момент, когда он едва успел поймать Ильтара за руку. Принц чуть не ухватил горячую, не успевшую еще окончательно остыть подкову.

– Ты бы еще в горн руку засунул, угольки поворошить! – рявкнул юноша.

– В следующий раз, ладно? – рассеянно отозвался Ильтар, не отрывая глаз от своей первой подковы. – Я слышал, их над дверью вешают?

– Их коням на ноги приделывают, – пробурчал Карвен. – А особо умным принцам заплатки на лбу ставят!

– Да ладно тебе, – вскинув голову, примирительно проговорил принц. – Это же моя первая почти самостоятельная… а у тебя что, не так было?

– Может быть, – пожал плечами Карвен. – Но горячее железо я руками никогда хватать не пробовал.

– Вот поэтому ты и назначен мне в… как бы это сказать?… особые наставники! – улыбнулся принц. – Ладно, не ворчи, скажи, есть же такой обычай – над дверью их приколачивать?

– Ну, есть. На счастье. А что?

– Вот я и приколочу. На счастье, – решительно сказал принц.

Карвен глядел на перемазанного с ног до головы, довольного собой и своей жизнью принца и понимал. Да. Этот – приколотит. И не важно, что обычай деревенский, что даже в городах подков над дверьми немного, а во дворцах такого и вовсе не водится. Принц решил – и сделает. Быть может, потому что чувствует: счастье и удача ему еще ой как пригодятся.

***

– Вы нужны Вирдису. Именно сейчас, – решительно закончил маршал Эрдан свою речь перед вирдисской гвардией.

– Новому королю нужно на что-то опереться, – понимающе заметил один из его капитанов. – И гвардия на роль такой подпорки годится отлично. Вот только, маршал, а вы-то как? Вы почему не едете?

– Чтобы не выбивать эту самую подпорку из-под ног короля Ренарта.

– Король смеет опасаться своего маршала? – пробурчал вирдисский лейтенант.

– Король вынужден опасаться своего маршала! – возвысил голос Эрдан. – А все от того, что вы и такие, как вы, шептались по углам, что я был бы куда лучшим королем, чем Эттон!

– Ну и что? А я и вслух готов повторить то, о чем тогда шептались! – ответил лейтенант.

– Вслух, как говорит его величество Илген, немного поздно, – отозвался маршал Эрдан. – Эттон уже мертв. А я не еду с вами, потому что так будет лучше.

Гвардейцы замолкли.

Перейти на страницу:

Похожие книги