Читаем Таверна «На перекрёстке миров» полностью

Серебряный пропал в складках рабочей одежды извозчика, а я, достав из сумки карандаш и бумагу, написала:

«Кажется, переплатили чешуйчатому».

Чарли рукой показал на кошелёк, предлагая заменить серебряную монету на поменьше, но я лишь покачала головой, отказываясь.

Ехать было некомфортно, нас постоянно потряхивало и подбрасывало на ямках и кочках. Через час моя пятая точка просила пощады, а ещё через полчаса успокоилась, потому что я просто перестала её чувствовать.

По прибытии на рынок я просто отказалась выходить, понимая, что у меня всё болит. Покапризничав минуту, всё же спустилась, охая, постанывая и костеря тех, кто делал эту повозку, а за одним ответственных за дороги в этом мире. В конце моего монолога досталось и духу таверны, за то, что не открыл портал возле рынка.

– Госпожа, за медную монетку подскажу, где находится самое лучшее дерево и по приемлемой цене, а также могу посчитать, сколько понадобится брёвен на дом, сарай, пристройку.

Мать моя женщина, передо мной стоял маленький коричневый пенёк с глазками. В его руках-ветках был карандаш и блокнот.

– Хорошо, я оплачу ваши услуги. Как вас зовут? – недолго думая, согласилась на заманчивое предложение. Рынок я знаю, куда ни кинь взгляд, одно дерево, сложенное в два этажа. Долго можно будет плутать в этих лабиринтах.

– Звонкий лист, – тот протянул руку и забрал деньги.

– Госпожа Кларисса, оплата обычно после услуги, – прошептал Чарли.

– Госпожа, подождите, у нас более интересные условия, – ко мне бежало ещё три пенька.

– Спасибо, но я уже наняла Звонкий лист.

Ох, как они на него посмотрели. Как бы потом тёмную ни устроили бедняге. А вот чего раньше стояли? Или если мы люди, то без денег?

<p><strong>Глава 35. Шак-Шак</strong></p>

Обсуждение сколько нужно досок, брёвен, каких-то дощечек порадовало лишь тем, что расчётами занимался знающий пенёк.

Звонкий лист всё успел подсчитать, я рассказала о нашей беде с забором, сараем, курятником, ну требования волшебного дома описала.

Пенёк долго чертил, писал и высчитывал в блокнотике. А потом, подняв глаза, поинтересовался:

– Точно нужно мёртвое дерево? Оно редкое и ужасно дорогое.

– Насколько дорогое? – сглотнула я. От концентрированного запаха свежераспиленных брёвен и досок у меня начинала кружиться голова.

– Скорее всего, придётся платить золотом, – Звонкий лист постучал карандашом по блокноту.

Я же попросила Чарли скрыться в тени и посчитать сколько у нас именно золотых монет.

– Сто двадцать три, – прошептал мне на ухо телохранитель и только после этого вернулся на свет.

– Тогда сначала покупаем дерево для построек, забора и курятника и лишь затем идём за мёртвым деревом. Насколько хватит, столько и купим.

– Госпожа Лоренсия. Вы лес вывозить будете своими силами или воспользуетесь нашими грузчиками и самоходками.

– Вашими, тут и раздумывать не приходится, – ответила Звонкому листу и он, оправдывая своё имя, неожиданно громко крикнул.

К нам со всех ног бросились те пеньки, что не успели к раздаче монет и найму на работу.

Уже через несколько минут радостные деревянные жители Зелёного мира подогнали не только огромный грузовик, но и маленькую самоходку для госпожи человечки. Вот именно так они меня и называли.

Через полчаса скитаний по огромному рынку мы успели купить почти всё, что нам необходимо.

Зелёные рептилии смотрели на нас презрительно, но только стоило им увидеть деньги, как тут же менялись в лице и становились учтивыми.

Кошелёк значительно похудел.

– Госпожа, осталось приобрести мёртвое дерево, и мы можем отправляться обратно в свой мир, – сообщил Чарли, заглядывая ко мне в самоходку. – Но это дерево продаётся в другом конце рынка.

– Всё, Чарли, не могу. Отправляйтесь без меня. Мне плохо от этого запаха. Звонкий лист, – позвала маячившего за его спиной пенька.

– Что изволите, госпожа Лоренсия? – смешное существо потеснила моего телохранителя.

– Скажи, пожалуйста, за пределами рынка не очень далеко отсюда есть кафе, где можно выпить освежающего чая? – с надеждой спросила того.

– О, да! Совсем недалеко расположена закусочная «У тётушки Мармеладушки». Превосходная чистейшая горная вода.

– Только лишь вода? – с него станется отправить меня в заведение для пней. – А человечков там кормят?

– Да, не беспокойтесь. Кормят всех существ. К тётушке не брезгуют заглянуть и рептелюды, – улыбнулся Звонкий лист.

– Тогда решено, Чарли, тебе доверяю проконтролировать честность сделки по покупке-продаже дерева, а мы с парнями отправляемся пить горную воду и дышать менее насыщенным воздухом. Справишься?

– Я, конечно, справлюсь, госпожа, но моё самое главное предназначение охранять вашу жизнь и покой. А что если я не почувствую угрозу в ваш адрес? Всё же очень большое расстояние.

– Не беспокойся, со мной будут Калк и Смолли.

Парни заверили теневого убийцу, что глаз не спустят с меня. Уберегут от опасности. Чарли с сомнением посмотрел на них, но согласился, видя, что я совсем побледнела.

На том и расстались.

Сопроводить нас и купленный груз отправились два пенька: Острый клык и Веточка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бытовое фэнтези

Похожие книги