Читаем Танцы с огнем полностью

— Ничего бы не случилось, если бы я их не разозлила. Сделай мне одолжение, давай подлатаем тебя, и я перестану чувствовать себя виноватой. — Она потянулась к нему, поцеловала в окровавленную щеку. — Я перед тобой в долгу.

— Ну… если тебе так легче…

— Вызвать копов? — спросил Большой Нейт.

Доби смерил взглядом трех поверженных мужчин, пожал плечами.

— По-моему, они больше нуждаются в медиках. — Он снова пожал плечами. — Мне плевать, отправятся они в тюрьму, в преисподнюю или туда, откуда явились.

— Тогда ладно. — Большой Нейт ткнул сапогом парня, сидевшего на земле и бережно ощупывавшего лицо. — Вести машину сможешь? — Парень с трудом кивнул, и Большой Нейт ткнул его посильнее. — Грузи своих и гони без остановки. Если еще раз увижу вас в баре или в любом другом месте, здорово пожалеешь, что я не вызвал копов. А теперь прочь от моей собственности.

Чтобы ускорить процесс, пожарные погрузили еще не пришедшего в себя верзилу и его постанывающего приятеля в пикап и не двинулись с места, пока автомобиль не исчез из виду.

Покуда Либби, Картежник и Гиббонз помогали Доби забраться в минивэн, Галл терпеливо принимал дружеские шлепки по спине и плечам и — во избежание споров — не отвергал многочисленных предложений выпить.

— Может, покажешься врачу? — спросил его Майкл Маленький Медведь.

— Нет. Бывало и похуже, когда сваливался с кровати.

Маленький Медведь проследил за взглядом Галла.

— Доби очухается. Чтобы справиться с пожарным-парашютистом, трех придурков мало. — Он еще раз хлопнул Галла по плечу и, когда минивэн тронулся, зашагал к бару.

Галл остался на месте, пытаясь загасить тлеющую ярость.

— Твоя?

Он обернулся и увидел Роуан со своей сигарой.

— Да. Кажется, я ее уронил.

— Растяпа. — Ро попыхтела сигарой, пока кончик не разгорелся, вдохнула ароматный дым. — Держи. Отличная сигара. Зачем добру пропадать?

Галл взял сигару, внимательно посмотрел на нее.

— Действительно, зачем добру пропадать.

Он отбросил сигару, притянул к себе Роуан и прижался губами к ее губам.

Мужчина имеет право на вознаграждение.

Роуан уперлась ладонями в его грудь.

— Эй…

С долю секунды он ждал знакомства с ее апперкотом, но она вдруг сама вцепилась в него и дернула на себя.

Ее губы оказались точно такими, как он представлял себе. Горячие и нежные и не менее жадные, чем его. Как будто и в нем, и в ней одновременно щелкнули переключатели. Ро без колебаний прижалась к нему всем своим потрясающим телом, словно предлагая себя и бросая ему вызов. Прохладный воздух вокруг них разгорался.

Галл чувствовал вкус текилы на ее языке, обворожительно контрастирующий с персиковым ароматом ее кожи, и частые удары ее сердца, бившегося в унисон с его собственным.

Вдруг Роуан отстранилась, заглянула в его глаза.

— А ты мастер.

— Ты тоже.

Она глубоко выдохнула.

— Галл, ты искушение. Глупо это отрицать, а я не дура.

— Далеко не дура.

Ро сжала губы, словно пытаясь сохранить вкус его губ.

— Беда в том, что если впутываешь секс, даже умники глупеют. Поэтому… Лучше не будем.

— Твой выбор. Я же продолжу попытки.

— Не могу тебя винить. — Ро улыбнулась ему — не самодовольно, как обычно, а чуть теплее. — Ты дерешься, как маньяк.

— Я обычно увлекаюсь, поэтому стараюсь, по возможности, избегать драк.

— Отличная тактика. Может быть, перенесем наше соревнование и приложим лед к твоей челюсти?

— Не возражаю.

— Идем… А что за приемы ты испытал на тех ублюдках?

— Древнее боевое искусство. Называется — надирание задниц.

— Впечатляет.

Рассмеявшись, Ро дружески подтолкнула его бедром. Галл подтолкнул ее в ответ.

— Будешь спать со мной, я тебя научу.

Она снова рассмеялась.

— Не самая удачная попытка соблазнения.

Галл открыл перед Ро дверь в царство спертого воздуха и паршивой музыки.

— Это только начало.

Роуан потренировалась в спортзале, заглянула в штаб, нашла свое имя — четвертая в первой бригаде — в расписании на доске объявлений. Еще есть время пробежаться и что-нибудь пожевать. Она подтянула замок молнии теплой куртки под самый подбородок и вышла в утреннюю прохладу, помахала рукой в ответ на приветствие одного из механиков и зашагала к беговой дорожке. Снаряжение проверено и перепроверено. Если взвоет пожарная сирена, у нее все готово.

Если же ничего не случится…

Если ничего не случится, дело, как всегда, найдется. Ремонт снаряжения, тренировки. Но главное, она в полной боевой готовности и с нетерпением ждет первого в сезоне прыжка в лесной пожар.

Погода чудесная. В прозрачном голубом небе ни облачка. На базе царит обычное весеннее оживление. Вспомогательный персонал моет и отлаживает транспорт, в учебной зоне копошатся парашютисты. После вчерашнего кутежа многие еле шевелятся, но разминка и свежий воздух быстро приведут всех в норму.

Ро издали узнала Галливера не столько по фигуре, сколько по легкому красивому бегу. Да, действительно, Скороход. И не скажешь, что накануне парень наливался текилой и махал кулаками в пьяной драке. Остается только восхищаться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература