Читаем Танцы и не только полностью

– Кэндис Фэрчайлд можно только пожалеть. Конечно, для этого нужно обладать достаточно независимыми убеждениями и суметь хотя бы на миг отрешиться от общепринятой морали ради простой человечности. Ну а меня, как нетрудно догадаться, столпы общественной нравственности отнесли к разряду проходимцев и развратников. – Судя по презрительной улыбке на губах, Райан не придавал ни малейшего значения этим смешным попыткам его унизить. Но в следующий миг он снова стал серьезен. – Но Кэндис Фэрчайлд стала изгоем, поскольку ее репутация была подмочена. Даже самые милые и воспитанные люди закроют для нее двери своих гостиных. Она превратилась в притчу во языцех, в предмет грязных сплетен взрослых сластолюбцев и не менее грязных уроков для взбалмошных девиц. Но я в отличие от нее по-прежнему принят в самых уважаемых домах Ричмонда. А ведь я равным образом виноват в том, что она согрешила. Нет, Катра, это несправедливо. Но такова жизнь, таково наше общество. И твоя участь будет не лучше, чем у нее. Возможно, поначалу мне удалось одурачить самого себя и сделать вид, что я в это не верю и что с тобой все будет по-другому. Но это не так, и я больше не в силах закрывать глаза на правду.

Катра по-прежнему разглядывала свои руки. Конечно, Райан сказал правду. Она была в Ричмонде и слышала все своими ушами. Ей даже хватило лицемерия думать о Кэндис свысока, как о падшей женщине, хотя в глубине души она не могла ей не сочувствовать.

– Чтобы скандал немного утих, – добавил Райан, – мне пришлось на время удалиться в деревню. То есть в Уэйверли. Честеры давно звали меня в гости, но все как-то не удавалось выкроить время. Свадьба у Уэстбруков стала отличным предлогом. И я приехал в Уэйверли, чувствуя себя… каким-то измученным, опустошенным. Я был зол на весь свет за то, что они пытались сделать из меня дурака. Я был зол на молодых девиц, готовых на любую пакость, если они на кого-то положат глаз. И мне ужасно хотелось отомстить. Я буквально сгорал от жажды мести. Вот в таком настроении я и попал на ваш бал.

Мимо окон гостиной проехала карета. Катра словно во сне услышала перестук копыт, скрип колес и потертой кожи.

– Надо ли говорить, что я не собирался ни в кого влюбляться? Но когда это произошло, во мне что-то изменилось. Я стал смотреть на мир глазами любимого человека – твоими глазами, Катра! И когда мне удалось взглянуть на себя твоим непредвзятым, отважным взглядом – я увидел того, кем хотел бы стать. Я знал, что до вас не дошли слухи о Кэндис Фэрчайлд, и у меня не повернулся язык рассказать тебе о ней. Мне казалось, что это разрушит нечто важное – нечто, созданное тобой, Катра. И тогда ты станешь смотреть на меня по-другому. Нет, мне не хватило смелости на такой рискованный шаг. – Он задумчиво посмотрел ей в лицо. – Но все равно это случилось, не так ли? Ты узнала об этом от отца, и мой грех настиг меня – в точности так, как кричала мне вслед Кэндис. Не будь этой истории – кто знает, поверила бы ты отцу? Да и он вряд ли был бы так настроен против меня. Значит, я сам упустил свой шанс, Катра. Из-за своих ошибок я упустил свой шанс обрести в этой жизни что-то чистое и настоящее. – Он перевел дыхание и добавил: – Не разрушай того, что есть у тебя с Феррисом. Не делай того, о чем потом станешь жалеть.

Но ведь Райан понятия не имеет о том, что она уже сделала! Эта мысль поразила Катру в самое сердце. Она не просто лишила себя надежды на что-то чистое и настоящее – она сотворила такое, о чем даже подумать нельзя без стыда!

– Как ты можешь уговаривать меня не разрушать того, что есть между мной и Феррисом, когда мы оба знаем, что случилось прошлой ночью? – горько прошептала она. – Поздно, Райан, слишком поздно!

– Это случилось по моей вине.

– Нет. – Катра твердо посмотрела ему в глаза. – Неправда.

Райан не удержался, в его взгляде вспыхнули любовь и жалость, и то, что так и не завершилось прошлой ночью, снова ожило в памяти у обоих.

– Правда, милая, и еще какая правда! – произнес он одними губами. – Вчера у тебя не было ни малейшего шанса устоять!

Бенджамин Сент-Джеймс заперся у себя в кабинете, чтобы как следует обдумать неотложную проблему. Точнее, поведение своего собственного сына Райна и его способность встревать в скандалы. Не далее как вчера вечером, после бала, жена поделилась с ним своими опасениями по поводу Райана и миссис Честер. Размышляя логически, Бенджамин пришел к выводу, что это было бы вполне в духе Райана: после милой выходки с беспробудным запоем пуститься во все тяжкие с женой своего друга, да еще под крышей у собственных родителей.

Перейти на страницу:

Похожие книги