— Не дергайся — бросил ему ярл. Знаком вынес остолбеневшего Углука наверх вместе с ношей. Без особого почтения зашвырнул туда же второе бесчувственное тело. Посмотрел на уставшую Аэлирне. Улыбнулся и ласково, мягко подхватил, как перышко. Осмотрелся напоследок и отправился наверх. В обычный погреб.
Погреб располагался под одинокой фермой, стоящей среди колосящихся полей. А над фермой и полями оказались ночные звезды.
— Интересно, а кто хозяева и где они? — Аэлирне не без сожаления стала на свои ноги посреди двора.
Углук с ятаганом наперевес уже вовсю шуровал в доме и хозяйственных пристройках. Опрометью выскочил из хлева.
— Командир, там… — Зубы выбивали явственную дробь.
В хлеву бестолково слонялись два больших и три скелета поменьше. Они лишились направляющей воли того, кто их поднял, и теперь только бесцельно бродили, сталкиваясь друг с другом и натыкаясь на стены.
— М-да. Вопрос о хозяевах снимается, — тоскливо произнесла волшебница и в бессильной ярости пнула под ребра ближнего лежащего пленника.
Ярл вздохнул.
— Уйдите, не стоит вам видеть того, что я буду делать. И, мэм, шар с вами? Вызовите подмогу из Палаты.
Через квадранс во двор с грохотом ворвался эскадрон кавалерии. Ярл в двух словах обрисовал ситуацию, реквизировал пять коней. На троих разместились сами, к остальным привязали все еще одурманенных пленных.
Скачка к столице была просто бешеной. По городу пронеслись с грохотом и криками, сшибая с дороги зазевавшихся прохожих и безжалостно опрокидывая в стороны кареты кичливых дворян. Возле дворца ярл гаркнул:
— Берковича ко мне!
Вскоре прибежал Беркович — тот самый малый с неприятным взглядом. Ярл ткнул пальцем в пленных:
— Колдуны. Черные. В Допросную.
В большой детской комнате обреталась императорская чета, дети, Айне с придворным магом да пара служанок. Айне как раз дремала на ковре у ног Императрицы, которая тоже беспокойно спала в кресле у детских кроваток. Сам Император бодрствовал и вскочил, как только через ощетинившуюся пиками стражу пробрался отряд.
— Что у вас? — задыхаясь, шепотом спросил ярл.
— Порядок. Час тому к Рубини влезли. Живыми взять не удалось. В остальном тихо. А как вы?
— Двое пленных уже в Допросной. Остальное разнесли вдребезги.
— Заметили. Часа два назад немного потрясло. Обвалилось несколько старых зданий, но обошлось без жертв. Раненых немного, зато напуганы почти все.
Ярл достал из-за пазухи кожаный мешочек.
— Береги это. Здесь жизнь твоей средненькой, Рамоны. В крайнем случае — сожги. Но только в самом крайнем случае. Срезанный ноготок. Сильнейшая порча. Снимать буду потом, на свежую голову. — Он повернулся. — Углук, иди спать. А вы, мэм, отдохните здесь.
В комнату ужом влез Беркович.
— Плохо дело. Первый оказался защищен так, что костоломы из Допросной ничего не смогли выведать. Смеется только, подлец. — Он перевел дух. — Другая оказалась Ночной Всадницей. Наемница, исполнительница. Ничего толком не знает. Единственно сообщила, что главный — стигийский жрец.
Император с ярлом переглянулись. Если бы жрецы из храмов Стигии видели глаза ярла, они бы пришли в ужас. Смерть, кровь и пепел узрели бы они в разгневанном взгляде.
Ярл вздохнул.
— Вызовите леди Бру. Мне понадобится помощь в проведении обряда. Я сделаю зомби, переведу туда дух того жреца. А уж в новом теле, не защищенном заклинаниями, он расскажет мне все.
Через полквадранса в детскую вошла леди Бру. Узнав, в чем заключается ее помощь, наотрез воспротивилась потворствовать некроманту.
Император яростно сверкнул глазами.
— Я вам приказываю!
Леди Бру гордо выпрямилась.
— Я… я отказываюсь.
Ярл со вздохом повернулся к начальнику охраны.
— Арестуйте эту женщину. Обвинение — неповиновение перед лицом Императора. Завтра она предстанет перед судом. — Он задумался. — Аэлирне, вы-то хоть мне поможете? Поверьте, я не вижу другого выхода.
Волшебница устало улыбнулась.
— Я попытаюсь. Но мне будет трудно.
Ярл кивнул головой. Порылся в своей сумке, озабоченно поджав губы.
— Беркович! Писаря со знанием стигийского — в Допросную. Вы, я и госпожа Аэлирне. Самую надежную стражу у дверей. Остальных подальше.
В коридоре у дверей камеры пыток ярл остановился. Достал из воздуха кувшин и три стакана.
— Держите. — С этими словами капнул в каждый стакан по капле из одного пузырька, по две из другого. Разбавил водой из кувшина.
— Беркович, писарь, выпить! Вы, мэм, тоже.
— А что это? — Аэлирне выпила приторно-вонючее зелье без колебаний.
— Приглушит восприятие, но не помешает выполнять обязанности. Хотя… — Он обернулся к стражнику. — Таз к двери. Наверняка кому-то будет плохо.
Пока некромант делал свое черное дело, писарь, Беркович и Аэлирне несколько раз выбегали в коридор, с трудом сдерживая позывы.
— Надо же, — ворчала бледная, но с пылающими щеками волшебница, сшивая куски плоти в месте, указанном ей. — Первый раз меня отхлестали по лицу, и я не ответила фаерболом.
— Он точно заговорит? Не зря мы хоть мучаемся? — Беркович уже дважды падал в обморок, но беспощадный ярл каждый раз подымал его.