Читаем Танго с призраком. Том 3 полностью

- Да? И на ком, если не секрет?

- На Антонии Даэлис Лассара, - не стал тянуть кота за хвост Эрнесто.

Амадо как лежал, так и назад откинулся. В обморок, конечно, не упал, некуда, но побледнел он явственно.

- На ком!?

- Да, сын. Именно на Антонии Даэлис Лассара, ты не ослышался. Я люблю ее, а она меня. И мы поженимся осенью.

Амадо злобно прищурился. Первая растерянность уходила, вместо нее наступала злоба и ярость.

- Так ты... ты ее для себя берег?

- Ничего, что я на твоей матери был женат? - ледяным тоном уточнил Эрнесто. Щенка стоило оттрепать за холку прямо сейчас. Не дожидаясь всяких глупостей.

Амадо сдаваться не собирался.

- И что? Мать-то исчезла... не с твоего ли попустительства?

- Нет. Со своей глупости, - отрубил Эрнесто. - Не шлялась бы по мужикам, сидела бы дома. Я бы с ней, может, и развелся, но жива она бы осталась.

- Ах, как мило! А Тони тебя любит? Или просто нашла себе... папочку?

Эрнесто вспыхнул.

Амадо ударил в самое больное место. Действительно... можно ведь и так подумать? Что ищет в нем Тони? Девочка,, которая росла без отца?

Защиту? Помощь? Заботу? Может, еще и родительское тепло? И все это она ошибочно принимает за любовь? Может такое быть? Запросто!

Но показывать это сыну некромант не собирался. Как аукнется, так и откликнется.

- Не переживай. Ты как был моим сыном, так и останешься, - 'утешил' Амадо любящий отец. - Просто у меня будет любимая и любящая жена. А у тебя, возможно, появятся брат или сестра. Ты кого хочешь?

- Сестренку, конечно, - ухмыльнулся Амадо. - Такую же красивую, как ее мамочка.

- Отлично! - Эрнесто притворился, что не замечает подтекста, и ему это удалось. - Я скажу Тони, что ты не против, и уже выбираешь имя для будущей сестренки.

- Барбара, к примеру?

- Вполне возможно. Даэлис Барбара Лассара.

- Лассара?

Эрнесто развел руками.

- Антония не сможет поменять родительскую фамилию. Так что придется мне.

- Ты не будешь Риалоном?

- И что? У меня есть замечательный сын, род не останется без продолжения.

Амадо аж головой замотал.

- Отец! Но это...

- Ты полежи, обдумай новости, - решил Эрнесто. - А я еще зайду.

И быстро вышел из палаты.

Кажется, подходя к концу коридора, он услышал звон.

Кажется, именно оттуда.

Но возвращаться и проверять не стал. Ни к чему. Пусть Амадо сам борется со своими демонами. В этом ему никто не поможет. Увы...

Эрнесто не ошибся.

Амадо смотрел на рассыпанные по полу апельсины, которыми вместе с вазой запустил в дверь, и чувствовал себя... на редкость безнадежно. Разве вот ЭТО - справедливо?

Увы, ответа не было. А вот укол успокоительного ему вкатили. Может, и к лучшему.

***

Тони пребывала в замечательном настроении. Напевала, протирала пыль, гладила кота... жизнь была прекрасна и удивительна ровно до той поры, как в магазин вошел пожилой мужчина.

Вежливо поздоровался - и начал оседать на пол.

- Ой, - сказала непечатно Тони, и кинулась бедолаге на помощь. Надо, надо заводить в магазине нюхательные соли, а то с такими клиентами никаких нервов не хватит!

Спустя полчаса потенциальный покупатель был приведен в чувство, усажен в кресло и даже осчастливлен чашечкой крепкого кофе. А Тони хлопотала вокруг, пока мужчина не поднял голову и не посмотрел ей в глаза.

- Спасибо, ритана.

- Не стоит благодарности, тан. Что именно у вас произошло?

Вопрос был не праздным. Из темно-карих глаз пожилого мужчины смотрела такая безнадежность, что плакать хотелось. Ей-ей, у коровы на скотобойне - и то глаза веселее будут.

А ведь мужчина не из простых синьоров, мужчина из танов. Может, не из слишком богатых, но и не бедствующих. Об этом говорит и дорогой костюм, и часы в жилетном кармане, дорогие, из золота, и волосы, подстриженные и уложенные у дорогого мастера, и даже запах парфюма.

В таких вещах Тони разбиралась. Первое дело для мошенника, определить, кого он собирается облапошить. Вот Хуан Амон Мартель и учил девочку подмечать разные детали, даже самые крохотные, а потом и делать правильные выводы.

Тан посмотрел измученными глазами.

- Плохо мне, ритана.

Тони вздохнула, и присела напротив. Сжала в своих ладонях ледяные пальцы мужчины. И ведь н старый еще, лет пятьдесят человеку, вот, как дядюшке. А ощущение от него, как от столетнего старика.

Жизнь кончена. И конечна, тоже.

Ничего хорошего в ней больше не будет.

Тянет по магазину промозглой и серой безнадежностью...

- Мурррм!

Синьор Мендоса таких вещей не переваривал. Не кушал, потому что, вот и переваривать не приходилось. В его доме! И такое... тоскливое? Мрачное и дождливое?

Ну, нет! Так не пойдет! Сначала сырость, потом плесень, а потом и дом развалится. Кошки точно знают, чего допускать никак нельзя. А уж как они изумительно тоску прогоняют!

Синьор Мендоса потоптался лапами по брюкам гостя, потом поставил передние лапы ему на грудь, поглядел в глаза этак проникновенно, и мявкнул. А потом свернулся калачиком.

Таким теплым и очень уютным тяжелым бубликом на коленях мужчины. И замурлыкал, отогревая и прогоняя тоску.

Что бы там кто ни говорил, у хорошего кота есть свои обязанности. И он их всегда выполняет безукоризненно. Например, отогревает душу.

Перейти на страницу:

Похожие книги